Translation for "курбе" to english
Курбе
Translation examples
Вот весь Курбе
Here it is. It's all Courbet's.
Мы видели только картины Курбе
We saw only Courbet's works.
На прошлой неделе я встретил Жюльена Курбе.
I met Julien Courbet last week.
"The Origin of the World" Гюстава Курбе, миска молока Батая, кольцо в носу Джейн Симмонс, все, что я слышал, видел, читал.
Courbet's Origin Of The World, Bataille's bowl of milk, Jean Simmons' nose ring, all the stuff I had heard and seen and read.
Стены были сплошь увешаны картинами Ренуара, Шагала, Кли и двумя ранними Курбе.
Around the walls were Renoirs, Chagalls, Klees and two early Courbets.
Матильда Курбе. Однофамилица художника… Мне было сорок два, и я чувствовал себя стариком.
Mathilde Courbet. Like the painter . “I was forty-two years old and I thought I was already 6
У Курбе достойны внимания лесбиянки и гигантская задница, смутившая императрицу Евгению.
In Courbet, I am interested in the lesbians and that gigantic posterior that made the prudish Empress Eugénie blush.
Сколько картин Рембрандта, к примеру, могли мы себе позволить, зная, что каждый лишний Рембрандт лишит нас картины Курбе или Ренуара?
How many Rembrandts, for example, could we allow ourselves, knowing that each extra Rembrandt would rob us of a Courbet or a Renoir?
(«Счастливый союз реалиста Курбе и модерниста Уркуло», – вынес вердикт дон Ригоберто.) Благородный профессор, позабыв о времени, в полной тишине наслаждался открывшимся ему видением.
(“A happy union of nineteenth-century Courbet and the modern Urculo,” Don Rigoberto ennobled the scene with references.) The eminent professor, overwhelmed by emotion, observed and adored the prodigy in silence.
Ни Рубенс, ни Курбе с Энгром, ни Уркуло [88], ни еще полдюжины мастеров, воспевших женские ягодицы, даже собравшись вместе, не смогли бы передать округлость, мощь, упругость и одновременно изящество, нежность, красоту и чувственность этого зада, фосфорически сиявшего во тьме.
But Rubens, Titian, Courbet, Ingres, Urculo, and a half-dozen other master painters of feminine posteriors also seemed to have banded together to give reality, consistency, abundance, and, at the same time, softness, delicacy, spirit, and a sensual vibration to that rump whose whiteness seemed opalescent in the semidarkness.
«Неизвестная натурщица Гюстава Курбе, „Сотворение мира“ (1866)», – определил взволнованный дон Ригоберто: тугой живот, большие бедра и венерин бугор его жены были точно как у безымянной женщины со старинного полотна, украшения его галереи. В тот же миг чары рассеялись:
“In the pose of the anonymous model of L’Origine du monde, by Gustave Courbet (1866),” Don Rigoberto sought and found the reference, overcome by emotion to discover that the exuberance of his wife’s belly, the robust solidity of her thighs and mound of Venus, coincided millimeter by millimeter with the headless woman in the oil painting that was the reigning prince of his private collection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test