Translation for "курашу" to english
Курашу
Translation examples
Работает 17 клубов <<Барчиной>>, в которых девушки изучают секреты национального кураша.
In operation are 17 Barchinoy clubs, where girls learn the secrets of the national sport kurash.
Ежегодно более 5000 детей из разных регионов Узбекистана, учащиеся общеобразовательных школ, лицеев и колледжей постоянно принимают участие в соревнованиях организованных Госкомспортом <<Умид нихоллари>>, проводимых по таким видам спорта как баскетбол, волейбол, гандбол, плавание, теннис, настольный теннис, кураш, белбогли кураш и другим видам спорта.
Each year more than 5,000 children from all over Uzbekistan enrolled in general education schools, lyceums and colleges regularly take part in competitions organized by the State Sports Committee, chiefly in such sports as basketball, volleyball, handball, swimming, tennis, table tennis, kurash (Uzbek wrestling) and belbogli kurash (Uzbek belted wrestling).
166. Ежегодно более 5 000 детей из разных регионов Узбекистана, учащиеся общеобразовательных школ, лицеев и колледжей постоянно принимают участие в соревнованиях, организованных Госкомспортом "Умид нихоллари", проводимых по таким видам спорта как баскетбол, волейбол, гандбол, плавание, теннис, настольный теннис, кураш, белбогли кураш и другим видам спорта.
166. Each year more than 5,000 children from all over Uzbekistan enrolled in general education schools, lycées and colleges regularly take part in competitions organized by the State Sports Committee, chiefly in such sports as basketball, volleyball, handball, swimming, tennis, table tennis, kurash (Uzbek wrestling) and belbogli kurash (Uzbek belted wrestling).
Среди них универсальный спортзал с футбольно-легкоатлетической ареной вместимостью 10 000 зрителей, а также обновленный спорткомплекс <<Кураш>>, где проведены дополнительные работы по реконструкции.
These include an all-purpose sports hall with a football and track and field arena and seating for 10,000 and the modernized Kurash sports centre, where additional renovations were made.
Заживление Кураш Пленетор стало частью ее жизни.
The healing of Kurash Plenethor became her.
а Кураш Пленетор раскинулся в северо-восточном направлении, на спускающейся местности.
and Kurash Plenethor lay draped northeastward across the descending terrain.
Он и его свита встретились мне по дороге в лесах ниже от Кураша в то время, как на вас напали.
He and his friends crossed my path in the woods down by the Kurash at the time of your trouble.
Здесь, среди прекраснейших в мире пейзажей, пролегало русло реки Кураш, неторопливо несущей свои воды к озеру Уэска.
Here the Kurash flowed through gentle terrain into Lake Waskaw.
Некоторые из старых преданий говорят, что Кураш Пленетор курился и стонал сотни лет после последней битвы.
Some of the old tales said that Kurash Plenethor had smoked and groaned for a hundred years after that last battle.
Правый приток реки Кураш огибал скалу, отделяя замок от остальных зданий и улиц Сильвашу.
The right branch of the Kurash River cut around the base of this hill, separating the castle from the buildings and streets of Silvassu itself.
Сохранить Тротгард, называвшийся в древности Кураш Пленетор, Больной Камень, чтобы не позволить дать новое имя нашему обязательству перед Страной.
Preserve Trothgard, so that the ancient name of Kurash Plenethor, Stricken Stone, will not become the new name of our promise to the Land.
Затем некоторые, избранные в Ревлстоне для великой работы, доставили первый Завет в Кураш Пленетор — Больной Камень, — где после последней битвы остались наиболее сильные разрушения.
Then the few who were chosen at Revelstone for the great work took the First Ward to Kurash Plenethor, Stricken Stone, where the gravest damage of the last battle was done.
Тротгард с последних лет Кевина Расточителя Страны, после Осквернения, носил имя Кураш Пленетор, «Больной Камень», но затем его переименовали, когда новые Лорды принесли здесь свою клятву служения.
Trothgard had borne the name Kurash Plenethor, Stricken Stone, from the last years of Kevin Landwaster until it was rechristened when the new Lords first swore their oath of service after the Desecration.
Вскоре компания уже двигалась среди древних обломков разрушенной горы, высокий одинокий пик которой возвышался среди холмов Кураш Пленетор, пока какая-то огромная сила не разорвала его на куски.
Soon the company seemed to be riding within the ancient rubble of a shattered mountain, a tall, incongruous peak which had risen out of the hills of Kurash Plenethor until some immense force had blasted it to bits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test