Translation for "культы" to english
Translation examples
noun
В настоящем тексте упоминаются три из них: культ денег, культ производительности и культ незамедлительного удовлетворения потребностей.
Three are mentioned here: the cult of money, the cult of performance and the cult of instant satisfaction.
Право отправлять религиозный культ
The Right of the Religious Cults
Изза того, как именно культы получают и распределяют деньги, женщины, выходящие из многочисленных культов, часто оказываются на грани финансовой катастрофы.
The economic devastation for women who leave many cults is rooted in how money is acquired and distributed by the cult.
Мы говорили о том, что стремление к миру - это не культ.
The quest for peace, we argued, is not a cult.
Важно отметить, как с женщинами обращаются в культах.
It is important to observe the treatment of females in the cult.
Широко известно, что фалуньгун является культом.
It was widely known that the Falun Gung was a cult.
В результате этого мусульманская вера была включена в Национальный реестр религиозных культов, а последователи различных религиозных течений могут официально заниматься в стране отправлением культа.
As a result, the Muslim cult was included in the National Register of religious cults and their component parts as religion that can be officially practiced in the country.
Они подвергают детей идеологической обработке, заставляя верить в культ жертвенности.
They are brainwashed into believing in the cult of martyrdom.
И наконец, желательно было бы в будущем не делать ссылки на религиозные культы, как это делается в пункте 167 периодического доклада; слово "культ" имеет отрицательное значение.
Lastly, it would perhaps be preferable in the future not to refer to religious cults, as in paragraph 167 of the periodic report; the word "cult" had a negative connotation.
Содействие расширению прав и возможностей пострадавших членов культа
Promoting empowerment of victimized cult members
Культы, моя специализация.
Cults, my specialty.
Они члены культа!
They're cult members!
Культы любят пророков.
Cults love prophets.
- Сатанист, лидер культа.
- Satanist, cult leader.
- Значит, не культ?
- So, no cult?
Ваш сраный культ.
Your fucking cult.
Культ судного дня?
A doomsday cult?
-Культ, убирайся домой!
- Cult go home!
Ему вспомнился отрывок из фильмокниги «Культы мертвых», показанный матерью на одном из занятий.
A passage his mother had once filmbooked for him on "The Cult of the Dead"
Для общества товаропроизводителей, всеобщее общественное производственное отношение которого состоит в том, что производители относятся здесь к своим продуктам труда как к товарам, следовательно, как к стоимостям, и в этой вещной форме частные их работы относятся друг к другу как одинаковый человеческий труд, – для такого общества наиболее подходящей формой религии является христианство с его культом абстрактного человека, в особенности в своих буржуазных разновидностях, каковы протестантизм, деизм и т.
For a society of commodity producers, whose general social relation of production consists in the fact that they treat their products as commodities, hence as values, and in this material [sachlich] form bring their individual, private labours into relation with each other as homogeneous human labour, Christianity with its religious cult of man in the abstract, more particularly in its bourgeois development, i.e.
— Но культа тогда еще не было?
But there was no cult then?
Культ Мелитэле, говорил он, – культ типично женский.
Melitele's cult, he deduced, was a typical woman's cult.
– А в худшем – культ.
Or a cult at worst.
— Культ распространился бы.
The cult would spread.
У нас не было никакого культа!
We weren’t a cult.”
— Не верю я в этот культ.
“I don’t believe in that cult.
Свободными от культа я.
free from the 'cult of me'.
Они организовали культ.
The two of them start a cult.
noun
- заместитель министра иностранных дел и культа, министерство иностранных дел и культа.
Vice-Ministry of Foreign Affairs and Worship, division of the Ministry of Foreign Affairs and Worship
Места отправления культов
Places of worship
Право на отправление религиозного культа
Right to worship
Число мест отправления культа
No. of places of worship
международной торговли и культа
International Trade and Worship
Министерство просвещения и культов
Ministry of Education and Worship
Гарантирует свободу культа.
Guarantees freedom of worship.
Сатанинского культа, в частности.
Of Satanic worship, in particular.
Ёто был насто€щий культ личности, и его было сложно
It was a secular worship.
Их соединение - культ технологии Пентагона.
Solomon: And tied in with that is the worship of Pentagon technology.
Искаженный вариант символики, связанной с каким-то культом.
A corrupted version of symbology associated with worship.
Простите, но я не собираюсь создавать культ вашей личности.
I will not attend your worship personality.
Культ героя, выросший из поцелуя экстравагантных чаевых!
Hero worship, bought with a kiss and an extravagant tip.
И также, там был центр культа Ра.
It was also the central place of worship for... Ra.
Я бы сказал, что культ правды довольно опасен.
I'd say that the worship of truth is dangerous.
Культ Зла является культом самого себя и потому единственно верным культом.
The worship of Evil is essentially the worship of oneself, and therefore the only true worship.
Культ Добра является культом самого себя и потому единственно верным культом.
The worship of Good is essentially the worship of oneself, and therefore the only true worship.
Ибо наш культ есть культ Человека.
For our worship, you see, is the true worship of Man.
Восстановить ее культ!
Restore her worship!
Конечно, не культ Кибелы!
Certainly not the worship of Cybele!
– Но это не наш культ!
But this is not our worship!
И мы восстановим ее культ».
And we will restore her worship.
Нам нельзя быть объектом культа.
We could not be worshiped.
– Вы рассказали мне о старом культе из легенды, о культе, который мы осуждаем и которому противостоим.
You talked to me of an old legendary worship, worship which we oppose and condemn.
— В общем, почти культ предков?
“Almost ancestor worship, in fact?”
noun
Гарантируется свобода культа.
Freedom of religion is guaranteed.
347. Кроме того, принцип нейтральности государства по отношению к культам дополняется гарантиями свободного отправления культов, предоставляемыми Республикой.
347. The principle of State neutrality towards religion is matched by the principle that the Republic guarantees the practice of religion.
Министерство иностранных дел и культа
Ministry of Foreign Affairs and Religion
Право на свободу отправления религиозных культов
Right to freedom of religion
* Включая стажеров; не включая служителей культа.
* Including trainees, but not ministers of religion
- свобода отправления культов (статья 23);
Freedom of religion (art. 23)
Отец разрешил индийцам исповедовать их культ.
My father authorised the Indians to practise their religion.
Думаете, такой парень правда основал культ?
You think a guy like that really found religion?
Церковь Зеро - это новый скандальный религиозный культ.
The Zero church is a controversial new religion.
У меня докторская степень по тайным культам.
I have a phD in comparitive religions. Two, actually.
Целый город посвященный новому культу полуденного солнца.
A whole city dedicated to his new religion of the sun.
Во-первых, он — атака на „культ искусства“ девятнадцатого века, которую хочет сменить культ рассуждения…
First, an attack on the nineteenth-century "religion of art," which the religion of discourse wants to replace...@.
Поклонение им было основой культа монтоло.
These idols are the very core of the Montolo religion.
Здесь пахнет культом дьявола или черной магией.
That stinks of dark religion or black sorcery.
Индийский алмаз является предметом религиозного культа в Индии.
A Hindoo diamond is sometimes part of a Hindoo religion.
На этом основан один из самых неприятных культов моего народа.
One of my own folk’s nastier religions is based upon it.
noun
Может быть, ты стал последователем какой-нибудь аскетической философии или культа? — Нет.
Have you, then, adhered to some ascetic philosophy or cultus?
Конечно, если предварительно доур не прикажет перерезать нам горло, чтобы мы сохранили тайну, или эти ештиты не убьют нас, так как мы слишком многое узнали о тайнах их культа.
Assuming, that is to say, the Dour does not cut our throats to silence us for certain, or that the Yeshtites do not track us down and slay us for knowing too much about their infernal cultus.
Любит читать книги, посвященные культу Афины Паллады, древним и существующим поныне шотландским ритуальным обрядам и фигуркам Бафомета.
Spiritualism, with its very real and awful mysteries, is, to him, a vulgar thing because it brought consolation to common folk, but he loves to read papers on the Palladian Cultus, ancient and accepted Scottish rites, and Baphometic figures.
Сколь многое ныне потеряно, возможно оценить, ежели задуматься, как мало мы знаем даже об основных деталях исключительно важных храмов и их «культах» и жреческой организации в Швеции либо в Норвегии.
How much is lost can be appreciated by anyone who reflects how little we know now of even the major details of the extremely important temples and their ‘cultus’ and the priestly organization in Sweden or in Norway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test