Translation for "культивировалась" to english
Культивировалась
Translation examples
Этот процесс усугубляется уже упомянутым сокращением культивированных площадей.
This fact is corroborated by the decrease in the cultivated area mentioned above.
Опийный мак традиционно культивировался в Афганистане в малых масштабах.
The poppy has traditionally been cultivated on a small scale in Afghanistan.
Карательный подход не срабатывает, и следует культивировать более позитивный имидж.
The punitive approach did not work and a more positive image should be cultivated.
:: культивировать согласие, с тем чтобы создать условия для посредничества и обеспечить его достаточное понимание.
:: Cultivate consent, in order to create the space for, and a good understanding of, mediation.
Динамичный рост, несомненно, уменьшит необходимость культивировать листья коки.
Dynamic growth would, of course, reduce the need to cultivate coca leaves.
Для того чтобы бороться с фанатизмом, нам нужно культивировать и практиковать уважение к личности.
In order to combat fanaticism we need to cultivate and practise faithfulness to the individual.
В этом году площадь культивированных земель значительно сократилась в результате засухи.
This year the quantity of acreage cultivated was substantially reduced, due to lack of rainfall.
Необходимо обеспечивать соблюдение стандартов качества и культивировать привлекательный "имидж" страны.
It is essential to meet quality standards and cultivate an attractive image of the country.
Греческий язык входил во все области того классического образования, которое, хотя оно сперва культивировалось главным образом католиками и итальянцами, вошло в моду как раз около того времени, когда стали распространяться идеи реформации.
The Greek language was connected with every part of that classical learning which, though at first principally cultivated by Catholics and Italians, happened to come into fashion much about the same time that the doctrines of the Reformation were set on foot.
Они были культивированы, Тед.
They were cultivated, Ted.
Воля намеренно культивировалась только магами.
'Will' was allegedly cultivated only by sorcerers.
Она тщательно культивировала этот имидж.
She had carefully cultivated that image of herself.
Осирис культивировал их десятилетиями.
Osiris had been cultivating them for decades.
Я культивировал в себе полнейшее безразличие.
I cultivated what you might call universal indifference.
Но Граждане культивировали у себя вкус к настоящим продуктам питания.
But Citizens cultivated the taste for real foods.
Всегда следует культивировать собственные предрассудки. Корнуолл.
One should always cultivate one’s prejudices Cornwall.
Ты должен культивировать чувство, что воин не нуждается ни в чем.
You must cultivate the feeling that a warrior needs nothing.
Именно женщина первая начала культивировать растения, употребляемые в пищу.
It was woman who first cultivated food plants.
Сам прион, как ни старались ученые, не удалось ни культивировать, ни воспроизвести.
Contrarily, the prion itself had proved beyond current scientific capability to cultivate or duplicate.
это называется культивировать мистику?
Uh, it's called cultivating mystique.
Тренировать и культивировать молодые таланты
To train and cultivate young talent.
Ты начинаешь культивировать во мне комплекс неполноценности.
You are cultivating my inferiority complex.
Нет, но мы с твоей мамой культивировали роскошь.
What your mother and I cultivated was luxury.
Ген Sr6 культивировался в 1940 году.
Ha ha ha! So, the sr6 was a gene cultivated in the 1940s.
Необходимо точно знать, что следует уничтожить, а что культивировать.
Know what to destroy and what to cultivate.
Ты стремишься уничтожить цветы, и культивировать сорняки!
You seem bent on destroying the flowers and cultivating the weeds!
Маловероятно, что она могла культивировать нечто вроде этого, правда?
Not likely to be something she'd have been cultivating, is it?
- Прости Это всё моё любопытство ... Хэмптон твердит, что любопытство надо культивировать
Sorry. I was just curious. Hampton encourages me to cultivate my curiosity.
Престиж, который нами культивировался был подорван его анти-американским, анти-рождественским, анти-человеческим заявлением.
Goodwill we'd cultivated obliterated by his anti-American, anti-Yuletide, anti-humanity stance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test