Translation for "кудри" to english
Кудри
noun
Translation examples
noun
Герри, дорогой, мои кудри начинают выпрямляться.
Gerry sweetie, my curls are beginning to frizz.
Она снимает ее со слегка, надо сказать, примятых кудрей только во дворе дома Мариам, где играют свадьбу.
The burka is removed only when – the frizz slightly crushed – she is in Mariam’s backyard, where the wedding is being held.
— Господа, — перебил его пожилой дядька и помахал рукой с толстыми скрюченными пальцами, потом, кивнув в сторону тетки с кудрями и мою, сладко добавил: — И дамы!
the older man interrupted, waving thick, crimped fingers. “And ladies,” he added, greasily, nodding at me and the Frizz-Head Woman.
У этого профессора было две дочери, лет двадцати семи, коренастые такие – бог с ними – носы такие великолепные, кудри в завитках и глаза бледно-голубые, а руки красные с белыми ногтями.
This professor had two daughters, of twenty-seven, such stumpy little things--God bless them!--with such majestic noses, frizzed curls and pale-blue eyes, and red hands with white nails.
— Фу! — Голова у нее кружилась от облегчения; она тяжело привалилась к Поллуксу. Потом дотронулась до мягких кудрей своего изысканного парика и рассеянно сдвинула его набок... снова слыша последние слова Сурса...
“Whoo.” She put a hand to her head, dizzy with relief, leaning heavily against him. Her fingers sank into the soft frizz of her skewed wig; she pushed at it absently… hearing again the last words the Source had spoken to her.
Либо он счел ее чрезвычайно привлекательной, либо его сразил ее облик: высоченные каблуки, черные сетчатые чулки с узором из розочек, ядрено-розовое короткое платье, куртка из искусственного меха (Мюриэл величала ее «шубейкой»), бутон кудрей, сколотых с одного боку, веки в серебристой пыльце.
Either he found her the most attractive or else he was struck by her outfit. She wore her highest heels, black stockings spattered with black net roses, and a flippy little fuchsia dress under a short fat coat that she referred to as her “fun fur.” Her hair was caught all to one side in a great bloom of frizz, and there was a silvery dust of some kind on her eyelids.
noun
в левой руке держал он коричневые лайковые перчатки и фуражку, а правою взбивал ежеминутно в мелкие кудри завитой хохол.
In his left hand he carried both a pair of brown kid gloves and his cap, while with his right he kept twirling his frizzled forelock into tiny curls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test