Translation for "крытая" to english
Крытая
adjective
Translation examples
adjective
22. Крытый вагон
22. Covered wagon
050121. крытые вагоны
050121. covered wagons
050101. крытые вагоны
050101. covered wagons
050421. крытые вагоны
050421. covered wagons
050401. крытые вагоны
050401. covered wagons
050411. крытые вагоны
050411. covered wagons
iv) крытые склады с заграждением
iv) Covered, enclosed
iii) крытые склады без заграждения
iii) Covered but not enclosed
Высота в метрах для крытых площадок.
Height in metres for covered areas.
050111. крытые вагоны [II-15]
050111. covered wagons [II-15]
- Крытый мост Вермонта.
- Vermont Covered Bridge.
Бразильский крытый фургон.
The Brazilian Covered Wagon.
Крытые проходы, ваше величество.
A covered walkway, Your Majesty.
Обожаю эти крытые мостики.
I love these covered bridges.
Крытая повозка или палатка?
Covered wagon or a tent?
И почему вокруг одни крытые повозки?
And why is it all... Covered wagons?
Это древняя греческая или романская крытая галерея.
It's an ancient Greek or Roman covered portico.
А там во дворе сарай, железом крытый.
And there in the yard shed, covered with iron.
А они-то обе, невеста и мать, мужичка подряжают, в телеге, рогожею крытой (я ведь так езжал)!
And the two of them, the bride and her mother, hire a peasant and a cart, covered with straw matting (I've traveled like that)!
Такие народы обыкновенно не имеют постоянных жилищ, а живут в шатрах или крытых повозках, которые легко переносятся с места на место.
Such nations have commonly no fixed habitation, but live either in tents or in a sort of covered waggons which are easily transported from place to place.
Кроме того, это крытый стадион.
And this stadium is covered, okay?
На крытом стеклом бамбуковом столике.
On a glass covered bamboo cane table.
И перина крыта была алым шёлком.
And the feather-bed was covered in rose-coloured silk.
Происходит все это около крытой площадки.
It took place near the covered playground.
— Крытый канал, — объяснил Дандоло. — Их здесь сотни.
Covered canal,’ Dandolo said. ‘There’re hundreds of them.
Это крытый мост, и там темно, как в ухе.
It is a covered bridge and always dark inside like an ear.
– Видите крытый деревянный рынок посредине?
See the covered wooden market in the center of the town square?
В центре располагалась крытая аукционная площадка.
In the middle was the covered area which marked the auction ring.
Улочка сверху крыта -- как и многие улицы в Марокко.
The street is covered overhead, as many streets in Morocco are.
Это все затем, чтобы птицы не залетали в крытые помещения замка.
They don’t want the birds getting into these covered parts of the castle.
adjective
Композитные КСГМГ должны перевозиться в крытых транспортных средствах или крытых контейнерах".
Composite IBCs shall be transported in closed vehicles or in closed containers.
V1 Упаковки загружаются в закрытые или крытые брезентом транспортные средства или в закрытые или крытые брезентом контейнеры.
V1 Packages shall be loaded on to closed or sheeted vehicles or into closed or sheeted containers.
Композитные КСГМГ или деревянные КСГМГ должны перевозиться в крытых транспортных средствах или в крытых контейнерах.
Composite IBCs of type 11HZ2 and 21HZ2 and wooden IBCs shall be transported in closed vehicles or in closed containers.
V10 КСГМГ должны перевозиться в закрытых или крытых брезентом транспортных средствах или в закрытых или крытых брезентом контейнерах.
V10 IBCs shall be carried in closed or sheeted vehicles or closed or sheeted containers.
V/W10 КСГМГ должны перевозиться в закрытых или крытых брезентом транспортных средствах/вагонах или в закрытых или крытых брезентом контейнерах.
V/W10 IBCs shall be carried in closed or sheeted vehicles/wagons or closed or sheeted containers.
VV1 Разрешается перевозка навалом/насыпью в закрытых или крытых брезентом транспортных средствах, в закрытых контейнерах или в крытых брезентом больших контейнерах.
VV1 Carriage in bulk in closed or sheeted vehicle, in closed container or in large sheeted container.
VV1 Допускается перевозка навалом/насыпью в закрытых или крытых брезентом транспортных средствах, в закрытых контейнерах или в больших крытых брезентом контейнерах.
VV1 Carriage in bulk in closed or sheeted vehicles, in closed containers or in large sheeted containers is permitted.
Она раскачивалась взад и вперед с за-крытыми глазами.
She swayed back and forth with her eyes closed.
— Тогда у него крытый грузовик, или фургон, или многоместный автомобиль — что-то длинное.
Then he's got a closed truck or a van or a station wagon, something long.
Странное дело: дома там стоят вразброс, и только один крыт соломой.
Strange, for the houses are not close together, and only one of the roofs is thatched.
В галерее было пусто, но он успел увидеть, как затворяется дверь, ведущая в крытый переход.
It was empty but the door to the overpass was just closing.
Когда отец попытался заменить выбывших делегатов, его известили, что списки за-крыты.
When my father tried to replace his lost delegates, he was informed that the rolls were closed.
Весь двор, за исключением монастырских зданий и крытой галереи, был отдан под ярмарку.
The entire close had been taken over by the fair, with the exception of the monastic buildings and the cloisters, which were sacred.
Не могу сказать, в какое время это происходило. Но рынок уже опустел, лавки были заперты, за крыты ставни.
I couldn’t say how late it was, but the Market was deserted, all the stores were shut, and the shutters closed.
Они оттеснили нас, погрузили в крытый грузовик и отвезли в дом на окраине, который одиноко стоял в глубине сада.
We were loaded into a closed truck and taken to a house in the suburbs. It was isolated, with a big garden around it.
Торанага не обратил на них внимания, просто прошел в свой крытый паланкин во главе колонны и задвинул занавески.
Toranaga paid no attention to them, just got into his roofed palanquin at the head of the column and closed the curtains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test