Translation for "круэлла" to english
Круэлла
Translation examples
Это была Круэлла.
It was Cruella.
Злая задница Круэлла.
Yeah. Evil-ass Cruella.
- Круэлла была случайностью.
- Cruella was an accident.
Круэлла де Виль.
Gold: Cruella de Vil.
Опусти пистолет, Круэлла.
Put the gun down, Cruella.
Просто увидел Круэллу Крессвелл.
Just saw Cruella Cresswell.
Вон она, эта... Круэлла.
There she is, Cruella.
– Это и есть Круэлла де Венеция?
“Is that Cruella de Venetia?”
Ненавижу, – злобно выдыхаю я. – Зову ее Круэлла де Венеция.
“I call her Cruella de Venetia.”
Однажды я назвала ее Круэллой де Венеция, так он знаешь как взбеленился! – Круэлла де Венеция! – прыскает Сьюзи, разметая по столу крошки печенья. – Метко. – А толку?
I called her Cruella de Venetia the other day and he got really cross.” “Cruella de Venetia.” Suze splutters cookie crumbs over the counter. “That’s good.” “It’s not good!
Она вполне могла бы выступить в роли Круэллы Де Виль.[2] Наверняка нагоняла страх на присяжных.
She could have played the part of Cruella De Vil. She probably terrified juries.
Признаться, мне было немного жаль маленькую Круэллу, но она совершенно не расстроилась и уже через минуту снова сортировала разделители.
Anyway, I have to say I felt a little bit sorry for poor Cruella, but she looked like the drama didn’t bug her, and within a minute she was back to sorting folders again.
Вдруг он замечает Венецию. – Эй, а кто звал сюда Круэллу де Венецию? Люк во все глаза смотрит на слоган на животе Дэнни и вдруг взрывается хохотом.
Danny looks around the room with bright eyes, taking in the tense scene. His eyes alight on Venetia. “Hey, who invited Cruella de Venetia?” Luke is staring at the slogan on Danny’s tank top.
(Еще раз: считай, тебе повезло, что ты больше не работаешь в этом сарае.) Я уже рассказывала тебе, что наша Круэлла де Билль вернулась из Европы с поджатым хвостом?
(Once again, consider yourself lucky for being canned from this hovel.) I told you that Cruella De Vil came home with her tail between her legs after her big trip to Europe with StudBoy?
Все тут же забивают на покупателей и бросаются к нему, а эта мисс Англия начинает балаболить на прожженном кокни, и у всех возникает одна мысль: «Интересно, что сделает Круэлла?». Элиза Дулитл спрашивает: «Где же наша Как-ее-там?» – и Бетани почти сразу появляется в зале. Она обводит всех взглядом, а у обворожительной сучки лицо прямо вытягивается от злости.
And so everybody’s happy to see Kyle again, and we all blow off our customers to go talk to him, and Miss England opens her mouth and she sounds like a Cockney chainsaw, which is a riot, and then everybody has the same thought at the same time, which is, Can’t wait to see Cruella’s face when she sees her. And then Eliza Doolittle says, “So, where’s Whatshername?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test