Translation for "крученого" to english
Крученого
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Это крученый кремний, легче магния, прочнее стали, и температура Марса ему не страшна.
This is spun silicone, lighter than magnesium, stronger than steel, and barely affected by any temperatures we're likely to meet on Mars.
Такими же, как тогда, казались ему и ее волосы: словно колечки крученого шелка, они лежали на голове, мягкие, блестящие и черные, как смоль.
Her hair was as he had seen it there. It was coiled upon her head like ropes of spun silk, jet-black, glowing softly.
Вампиры, гусеницы, – все они оказались погруженными в сон, но не в гробах, не в тайниках – они лежали длинными рядами, и каждое тело, одетое в изысканный наряд, было покрыто тонкой плащаницей, сотканной из крученой золотой нити.
The vampires, the larvae—they lay sleeping, coffinless, cryptless, open in long rows, each exquisitely dressed body covered in a thin shroud of spun gold.
В нише, которую образовала скала футах в двадцати от края шпоры, висело огромное гнездо, на вид сработанное из чего-то золотистого, похожего на крученый шелк. В гнезде дремал кто-то, смахивающий на павлина, но величиной со страуса.
In the angle where level rock met the hump, some twenty feet or so back from the end of the spur, was an enormous nest, apparently made of some golden yellowish material like spun silk; and in this nest slumbered what at first glance seemed to be a peacock larger than an ostrich.
Я оглядываюсь, вижу, как начинает подыматься твоя голова, а лейтенант быстро поворачивается, одновременно закутываясь в простыню, точно в крученый кокон, — ее глаза уже раскрываются, рука тянется к горке — и моя ступня нащупывает плохо заткнутую дыру под ковром.
As I look back, and see your head begin to rise and the lieutenant turning quickly round, twisting the bedclothes around with her like some spun cocoon her eyes starting to open, her hand going out towards the cabinet at the side of the bed my foot meets the hole beneath the rug, imperfectly plugged.
У некоторых из их детей уже отрастали перья.) Вокруг очередного холма избушка прошагала по подвесному мосту крученого серебра, перекинутому через пропасть, которой месяц назад еще не было, – воздух в ее глубинах светился красноватым жаром, а дно скрывал постоянный венерианский туман.
Some of their children were already growing feathers.) Around another hill, the hut marched across a spun-silver suspension bridge that crossed a gorge that had not been there a month before—a gorge deep enough that the air in its depths glowed with a ruddy heat, the floor obscured by a permanent Venusian fog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test