Translation for "кроппер" to english
Кроппер
Translation examples
196. Совещание Сторон почтило минутой молчания память г-жи Кроппер.
The Meeting of the Parties observed a minute's silence in memory of Ms. Cropper.
Г-жа Анжела Кроппер, заместитель Директораисполнителя ЮНЕП, выступила со вступительным словом.
Ms. Angela Cropper, Deputy Executive Director of UNEP, made opening remarks.
По имеющейся информации, на момент передачи иракским властям г-н Омар находился в лагере "Кэмп-Кроппер".
Mr. Omar was reportedly held in Camp Cropper at the time of the handover.
Автор сообщения утверждает, что другие заключенные "Кэмп Кроппера" также подвергались избиениям и пыткам.
The author submits that other prisoners in `Camp Cropper' have also been beaten and tortured.
В заключение он поздравил гжу Анжелу Кроппер с назначением на должность заместителя Директораисполнителя ЮНЕП.
In closing, he congratulated Ms. Angela Cropper on assuming her position as Deputy Executive Director of UNEP.
С тех пор он содержится под стражей военными МНСИ-I в центре содержания под стражей "Кэмп Кроппер".
Since then he has been detained by MNF-I troops at `Camp Cropper' detention facility.
Это Винсент Кроппер.
That's Vincent Cropper.
Это Мортимер Кроппер.
Maud, it's Mortimer Cropper.
Зак Кроппер повзрослел.
Zach Cropper's all grown up.
Заключённый ДжиЭф-9093 – Кирби Кроппер.
Prisoner GF9093 Kirby Cropper.
- Так это машина Кроппера.
- So that was Cropper's car outside.
Вот этого Зак Кроппера я знаю.
That's my Zach Cropper.
Что сделал бы Зак Кроппер?
What would Zach Cropper do?
- Он и Кроппер.
- He and Cropper from the sound of it.
Кроппер, вы уверены?
Cropper, you absolutely sure of that? Where is it?
Но я обнаружил Винса Кроппера.
But I did give us Vince Cropper.
Э… капитана Кроппера.
Uh, Captain Cropper.
Взглянув на меня, он спросил: – Что вам угодно? – Я ищу Кроппера.
He looked up at me and said, "You want something?" "I'm looking for Cropper.
Кроппер, останешься здесь и будешь ждать, пока полиция вернется с ребенком.
Cropper, you stay on here till the police come back with the kid.
– Тебе следует знать, что Кроппер представил тебя к медали Дракона.
She said, "You should know that Cropper has recommended you for a Dragonshead Medal.
В тот же вечер я присоединился к роте Кроппера, чтобы участвовать в погребальной церемонии.
Later that night I met up with Cropper Company and helped anoint the bodies for Deathgate.
Оттуда выйдете на аллею Кроппер. Пройдете через Куинс-Хэд на Брик-лейн.
it leads into Cropper's Alley. You can duck through the yard of the Queen's Head and out into Brick Lane—"
– Да, сэр, совершенно верно, сэр, – ответил я. Кроппер бросил на меня еще один свирепый взгляд. – Очень хорошо, – проворчал он. – Ты свободен.
"Yes, sir, it is," I said. Cropper glared at me again. "Very well," he said.
В сорока ярдах от нас, над капитанской палаткой, под холодным утренним ветром развевалось знамя роты Кроппера.
About forty yards away, over the Captain's tent, the banner of Cropper Company snapped and floated in the cold morning breeze.
У меня имелась шпага и столько разного оружия, что его хватило бы на половину роты Кроппера (моей роты, ура, ура!).
I had a sword, and I carried enough other weaponry to outfit half of Cropper Company (my unit, hurrah hurrah).
Один начал что-то говорить, но я не стал его слушать и заявил: – Владимир Талтош, Дом Джарега, к капитану Кропперу, по приказу лорда Маролана.
One started to speak, but I said, "Vladimir Taltos, House of the Jhereg, to see Captain Cropper by orders of Lord Morrolan."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test