Translation for "кронборг" to english
Кронборг
Translation examples
ЗАМОК В ЗАМКЕ Кроген и Кронборг
A CASTLE WITHIN A CASTLE Krogen and Kronborg
внутри стен Кронборга находится другой, более древний замок.
inside the walls of Kronborg lies another, older castle.
Они тянутся сквозь первый и второй этажи Кронборга.
They extend up through the first and the second floors at Kronborg.
Он построил Кронборг и сохранил старый замок внутри нового.
He built Kronborg and preserved the old castle inside the new one.
В течение более чем 350 лет Кронборг стоял на входе в пролив.
For over 350 years, Kronborg has stood at the entrance to the Sound.
Крепость была окружена кольцевой стеной, которая оказалась законсервированной внутри стен Кронборга.
The fortress is surrounded by a ring wall, which has been preserved inside the walls of Kronborg.
Остатки стен были измерены и зарегистрированы, и мало помалу Кронборг раскрыл свою тайну.
The wall remnants were measured and registered, and piece by piece, Kronborg yielded its secret.
Этот план первого этажа показывает Кронборг, как он был построен Фредериком II, и как он выглядит сегодня.
This ground plan shows Kronborg as built by Frederik II and as it looks today.
На другой стороне узкого пролива когда-то была крепость, контролировавшая вход вместе с Кронборгом.
On the other side of the narrow sound there used to be a fortress, which controlled entry together with Kronborg.
В течение прошлого века Кронборг бы армейским гарнизоном, и идея заключалась в том, чтобы воссоздать замок, построенный Фредериком II.
During the last century, Kronborg was an army garrison, and the idea was to recreate the castle built by Frederik II.
Не хотите ли послушать его сегодня вечером?» Для меня было странным бесцельно бродить среди башен Кронборга и, будучи предоставленным самому себе, предаваться ленивому наслаждению.
We might try one this evening,’ To me it felt strange, this unprogrammed, selves-absorbed idling in pleasure on the towers of Kronborg.
На ней было розовое платье – то самое, в котором она ездила со мной в Кронборг, – синие босоножки из копенгагенского универмага «Иллум» и никаких украшений, кроме обручального кольца и старинного кольца с жемчугом.
She was wearing her rose-pink dress - the one she had worn at Kronborg - with the navy-blue sandals from Illum, and no jewellery except the great pearl cluster above her wedding ring.
– Ну так, немного. На самом деле я ощущал себя владельцем замка – по меньшей мере, Кронборга, – с благосклонной улыбкой взирающего на посланников, смиренно ждущих по ту сторону крепостного рва.
‘Well, slightly, I suppose.’ In point of fact I felt as though I were looking down, with smiling magnanimity, from the walls of a castle no less splendid than Kronborg, at an embassage standing beyond the moat below.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test