Translation for "крокодиловой" to english
Крокодиловой
adjective
Translation examples
adjective
Крокодиловы слезы Эфиопии по поводу разжигаемых ею пожаров
Ethiopia's crocodile tears on fires it is igniting
Развитие крокодиловых ферм в Мамберамо для помощи жертвам рабства
Development of crocodile farms in Mamberamo to assist victims of slavery
Таким образом, представитель Кувейта лишь проливает крокодиловы слезы.
The representative of Kuwait had therefore been shedding only crocodile tears.
Но все это − если можно, я употреблю расхожее у меня в стране выражение, − есть не более чем "крокодиловы слезы".
All this -- if I may use an expression common in my country -- is nothing more than "crocodile tears".
Потом, когда встает вопрос об их собственных интересах или об их протеже, они проливают крокодиловы слезы и используют двойные стандарты.
It then sheds crocodile tears and uses double standards when it is a question of its own interests or protégés.
Представители обеих этих стран проливали крокодиловы слезы и заявляли, будто они обеспокоены страданиями иракского народа.
The representatives of both countries shed crocodile tears and alleged that they were concerned about the suffering of the Iraqi people.
Теперь ей не следует проливать крокодиловы слезы или учить международное сообщество путям и средствам сокращения финансовых расходов.
It cannot now shed crocodile tears or preach to the international community on ways and means of reducing financial costs.
В заключение мы призываем всех, вместо того чтобы лить крокодиловы слезы, оказать содействие в достижении всеобъемлющего мирного урегулирования в нашей стране.
In conclusion, we ask people to stop shedding crocodile tears and to encourage an all-inclusive peaceful settlement in the country.
В то же время те же самые люди проливают с этой трибуны <<крокодиловы слезы>> по поводу ситуации с выполнением Соглашения и тяжелого положения народа в Дарфуре.
Those same people shed crocodile tears from this very rostrum about the Agreement and the people of Darfur.
Поэтому проливаемые им крокодиловы слезы в связи с высылкой эритрейцев из Эфиопии не вызваны искренней заботой о пострадавших лицах.
Therefore, his crocodile tears about the expulsion of Eritreans from Ethiopia had been shed not out of genuine concern for the individuals affected.
Про крокодиловые туфли слыхали?
You've heard of crocodile shoes?
У него есть дорожный набор из крокодиловой кожи. Он любит передачу "За гранью".
Not only does he own a personalised matching set of crocodile skin luggage but his favourite TV programme is'Baywatch'
Мой наряд для сегодняшнего объявления включал пару крокодиловых туфель от Алайи, но нельзя одевать такие замечательные туфли если на улице есть хотя бы намек на маленький дождик.
My outfit for tonight's announcement included a pair of crocodile Alaia's, and you can't wear such a beautiful shoe if there's even a hint of sprinkle outside.
Она схватила свою крокодиловую сумочку и запустила туда руку.
She snatched up her crocodile-skin handbag and groped within it.
Гарри пришлось вжаться в стену магазина, чтобы Рита не задела его сумочкой из крокодиловой кожи.
Harry backed into the wall of Honeydukes to stop Rita Skeeter from hitting him with her crocodile skin handbag.
Сегодня на Рите был теплый малиновый плащ с воротником из лилового меха, крокодиловая сумочка, как всегда перекинута через плечо.
She was wearing a thick magenta cloak with a furry purple collar today, and her crocodile skin handbag was over her arm.
очки отделаны драгоценностями, толстые пальцы, сжимающие крокодиловой кожи сумочку завершаются длиннющими ногтями, покрытыми пунцовым лаком.
She wore jeweled spectacles. The thick fingers clutching her crocodile skin handbag ended in two inch nails, painted crimson.
Раскрыв крокодиловую сумочку, она извлекла горсть свечей, волшебной палочкой повесила в воздухе и зажгла.
She unsnapped her crocodile skin handbag and pulled out a handful of candles, which she lit with a wave of her wand and magicked into midair, so that they could see what they were doing.
Улыбка на губах Скитер слегка дрогнула, но тут же стала еще шире. Поспешно раскрыв сумочку из крокодиловой кожи, она достала пергамент и Прытко Пишущее Перо. — Как насчет интервью, Гарри?
Rita Skeeter’s smile flickered very slightly, but she hitched it back almost at once; she snapped open her crocodile skin handbag, pulled out her Quick-Quotes Quill, and said, “How about giving me an interview about the Hagrid you know, Harry?
Это был бумажник из крокодиловой кожи.
It was a small crocodile-skin wallet.
– В «Крокодиловом баре Джека», – ответила она. – Это к западу по окружной дороге Н. – В «Крокодиловом баре»?
"Jack's Crocodile Bar," she told him. "It's west on County Road N." "Crocodile Bar?"
Ботинки — крокодиловые туфли без шнурков от А. Testoni.
The shoes are crocodile loafers by A. Testoni.
Вновь повторилась сцена с крокодиловыми слезами.
Once again, crocodile tears.
Особенно противны были Еве эти крокодиловы слезы.
It was the crocodile tears that sickened Eve most.
Лей крокодиловы слёзы где-нибудь ещё.
Go cry your crocodile tears somewhere else.
На мне туфли без шнурков из крокодиловой кожи от A.Testoni.
The shoes I'm wearing are crocodile loafers by A. Testoni.
Развить в себе совесть, столь же чувствительную, как крокодилова кожа!
To develop a conscience tough as a crocodile’s skin!
— Его голова будет торчать на Крокодиловых воротах!
I will have his head stuck above the Crocodile Gate!
adjective
Капля вошла в крокодилову голову послина в районе сустава челюсти.
The teardrop entered the Posleen’s crocodilian head at the juncture of the chin.
adjective
У крокодиловых шкур свой собственный и даже немного приятный запах.
Croc hides have a flavor all their own.
alligator's
adjective
Один бумажник из крокодиловой кожи.
One alligator skin wallet.
Если не ошибаюсь, это крокодиловая кожа?
I don't suppose this is alligator?
Пришла леди с кошельком из крокодиловой кожи?
In came the lady with the alligator purse
В своих крокодиловых сапогах и дизайнерских джинсах.
I'll wear alligator boots and designer jeans
Даже сумочку из крокодиловой кожи, которую висела на кровати жены.
Even that alligator handbag his wife left on the bedpost.
Он из крокодиловой кожи, в него мне бросали деньги.
It was Grafton alligator, and I was just using it to catch coins.
В деле сказано, что он был снят с крокодилового бумажника Розенталя.
The file says that you lifted the print from Rosenthal's alligator wallet.
В деле 1958 года шериф Монтгомери снял отпечаток с крокодилового бумажника.
In the 1958 case, Sheriff Montgomery lifted a print from an alligator wallet.
Я купил ему ботинки, но оказалось, что они из крокодиловой кожи, поэтому...
I bought him some boots, but they turned out to be made of alligator, so...
Ноги в блестящей крокодиловой коже!
In straining alligator shoes!
Он посмотрел вниз на крокодиловые туфли.
He looked down at the alligator shoes.
И бумажник, потрепанный бумажник крокодиловой кожи от Гуччи.
And the wallet, a well-worn alligator wallet from Gucci’s.
— Потайное отделение? — переспросил Рекс. — О, в сумке из крокодиловой кожи.
"Secret compartment?" Rex said. "Oh, in the alligator bag.
В шкафу, где был обнаружен труп, нашли сумочку из крокодиловой кожи.
There was an alligator handbag in the locker where she had been found.
Мужчина в круглых очках с дюймовым кейсом из крокодиловой кожи?
The man in circular glasses, with a one-inch-thick alligator briefcase?
Кресла обиты настоящей крокодиловой кожей, металлические детали хромированы.
The upholstery was genuine alligator leather and the metalwork was solid chrome.
Она уже окоченела, и кожа ее на ощупь наверняка напоминала крокодиловую.
She was beginning to stiffen. Her skin probably felt like an alligator handbag.
Мария трахнула Отто по голове сумочкой из крокодиловой кожи.
Maria had hit Otto over the head with her alligator bag.
Когда мы снова оказались возле Крокодилового пруда, я почувствовала, что больше не выдержу.
By the time we found ourselves back at the Alligator Pond, I was feeling pretty bad.
crocodile's
adjective
Крокодиловая сумочка Porosus.
Porosus crocodile bag.
Особенно крокодиловы слёзы.
I feel like I'm looking at crocodile tears.
Я вижу крокодиловы слезы ?
Can I see a crocodile tear?
Не было крокодиловых слез, чувак.
Those weren't crocodile tears, man.
материл - крокодиловая кожа...
It's 100 percent handmade and the material is crocodile leather.
Конечно, ты прав, крокодиловые слёзы.
Of course. You're right! A crocodile!
От крокодиловых слёз меня тошнит.
Crocodile tears are making me sick!
Эта фальшивая жалость, крокодиловы слёзы.
All this false compassion, the crocodile tears.
А что ты ожидала, крокодиловы слезы?
What were you expecting, crocodile tears?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test