Translation for "кровоизлияний" to english
Translation examples
Шок в результате внезапного кровоизлияния в грудной полости
Shock as a result of sudden hemorrhaging in the chest
Остановка сердца в результате обширного внутреннего кровоизлияния
Cardiac arrest due to extensive internal hemorrhaging
Внезапное кровоизлияние в результате попадания пули в грудь
Sudden hemorrhaging due to round penetrating chest
Внезапное кровоизлияние в брюшной полости в результате огнестрельного ранения
Sudden hemorrhaging in the intestines as a result of being shot
По информации некоторых очевидцев, у двоих погибших произошло субконъюнктивальное кровоизлияние.
There were witness reports that the two who died had subconjunctival hemorrhages.
Препараты, вызывающие аборт, могут привести к кровоизлиянию и инфекции, а внутриматочные противозачаточные средства -- к разрыву стенки матки, серьезным инфекциям, кровотечению и внематочной беременности.
Abortifacient drugs can cause hemorrhage and infection, and intrauterine devices can cause perforation of the uterus, serious infections, bleeding, and ectopic pregnancies.
Через несколько дней вскрытие показало, что причиной смерти этого мужчины были множественные повреждения, нанесенные тупым предметом, в том числе повреждения головы с субдуральным кровоизлиянием.
A few days later, a post-mortem found the cause of the man's death to be multiple blunt force injuries, including head injuries with subdural hemorrhage.
19. В число 10 главных причин смертности населения Гамбии входят малярия, диарейные заболевания, пневмония, недоедание, сердечно-сосудистые заболевания, рак, дорожно-транспортные происшествия, кровоизлияния, эклампсия/повышение кровяного давления во время беременности (КД/Б) и эндокринные заболевания (диабет).
19. The 10 major causes of death in The Gambia are malaria, diarrhoea, pneumonia, malnutrition, cardiovascular diseases, cancers, road traffic accidents, hemorrhage, eclampsia/pregnancy induced hypertension (P/H) and endocrine disorders (diabetes).
Инсульт, кровоизлияние, смерть.
Stroke, hemorrhage, death.
Нет точечного кровоизлияния.
No particular hemorrhaging.
Да, орбитальный кровоизлияние.
Yes, orbital hemorrhaging.
Массивное субдуральное кровоизлияние.
Massive subdural hemorrhage.
Кровоизлияние в мозг. Удар.
Cerebral hemorrhage. Stroke.
Кровоизлияние в плевральную полость.
Hemorrhage in the lung cavity.
Кровоизлияние в мозг. Почему бы и нет?
Cerebral hemorrhage. Why not?
Подслизистое горловое кровоизлияние.
Submucosal throat hemorrhage.
Необычные кровоизлияния, сказал ведущий;
It was a rogue hemorrhagic, said the commentators.
— Обширное кровоизлияние в оба полушария.
Extensive hemorrhage, both hemispheres.
Послеродовой шок от кровоизлияния
- Postabortal haemorrhagic shock
Внутричерепное кровоизлияние 7
Intercranial haemorrhage 7
Приступ, не связанный с кровоизлиянием или инфарктом
Stroke, not referred to as haemorrhaging or infarction
- кровоизлияние в мозг - 134 процента;
- brain haemorrhage, 134 per cent;
Инфаркт, не определенный в качестве кровоизлияния или инфаркта
Stroke, not specified as haemorrhage or infarction
f) внутримозговое кровоизлияние - на 34 процента;
(f) Intercerebral haemorrhage by 34 per cent;
Незначительные кровоизлияния обнаружены и на сердечной мышце.
The heart also manifested diverse little haemorrhaged points.
Он умер от кровоизлияния в мозг, вызванного пулевым ранением.
He had been killed by a brain haemorrhage caused by a bullet.
В числе прочего у него обнаружили кровоизлияние в мозг и перелом бедра.
He suffered, inter alia, a cerebral haemorrhage and a fractured thigh.
Медленное субдуральное кровоизлияние.
Slow subdural haemorrhage.
Это точечное кровоизлияние.
That's petechial haemorrhaging.
- Серьезное кровоизлияние в мозг.
- Severe brain haemorrhaging.
Обширное внутреннее кровоизлияние.
Exsanguination by internal haemorrhage.
У неё субарахноидальное кровоизлияние.
It's a subarachnoid haemorrhage.
Точечные кровоизлияния под ногтями.
Splinter haemorrhages under his nails.
Когда их великий мастер, Хрюкос Метеорист, впервые читал на публике свою новую поэму “Ода маленькому зеленому комочку слизи, который появился у меня подмышкой прекрасным утром в середине лета”, четверо слушателей умерло от внутреннего кровоизлияния, а президент межгалактического комитета Дурнобелевских премий по искусству выжил исключительно благодаря тому, что отгрыз себе ногу.
During a recitation by their Poet Master Grunthos the Flatulent of his poem “Ode To A Small Lump of Green Putty I Found In My Armpit One Midsummer Morning” four of his audience died of internal haemorrhaging, and the President of the Mid-Galactic Arts Nobbling Council survived by gnawing one of his own legs off.
У мужчины выявили кровоизлияние в мозг.
The man was haemorrhaging into the brain cavity.
Причина смерти: кровоизлияние в мозг.
Cause of death: cerebral haemorrhage.
– Кровоизлияние? – предположил доктор Боард.
Haemorrhage?’ suggested Dr Board.
Налицо воспаление желудочно-кишечного тракта и внутреннее кровоизлияние.
There is gastro-intestinal inflammation and haemorrhage.
Он может умереть от кровоизлияния в мозг хоть сегодня ночью.
He could die from a cerebral haemorrhage tonight.
Язвы, — сказал Гудсер. — Язвы и кровоизлияния по всему телу.
“ ‘Ulcers and haemorrhages everywhere on your body.
Он скоропостижно умер, кровоизлияние в мозг, кажется.
He died very suddenly, didn’t he? Cerebral haemorrhage.
У Пальмгрена года два назад случилось кровоизлияние в мозг.
Palmgren had a cerebral haemorrhage a couple of years ago.
После тяжелого кровоизлияния в мозг положение Хольгера Пальмгрена было критическим.
Herr Palmgren was in critical condition following a severe cerebral haemorrhage.
Алека Уорнера вслед: за кровоизлиянием в мозг разбил паралич.
Alec Warner had a paralytic stroke following a cerebral haemorrhage.
Просто небольшое костное кровоизлияние.
Uh, it's just a little osteal extravasation.
Хотя я не обнаружил пролома черепа, что является обычным поводом для трепанации, я опасаюсь, что в месте удара в результате внутреннего кровоизлияния могла образоваться гематома, которая оказывает угнетающее воздействие на мозг.
Although I find no depressed fracture in this case, which is the usual reason for trepanning, I fear that there may be a clot of extravasated blood under the point of impact which is having the same effect.
фармацевт пробормотал что-то невнятное и, не будучи в состоянии придумать ничего лучшего, заметил, что, во всяком случае, это принесет облегчение мозгу, или церебруму, если кровь, скопившаяся в результате кровоизлияния, давит на этот деликатный орган.
when, after humming and hawing for a moment, and being unable, upon the spur of the occasion, to suggest any thing else, the man of pharmacy observed, that it would, at all events, relieve the brain or cerebrum, in case there was a tendency to the depositation of any extravasated blood, to operate as a pressure upon that delicate organ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test