Translation for "крич" to english
Translation examples
Но при звуке бомб я вздрагиваю и кричу.
But when the bombs sound, I flinch and scream.
Гн Ф. ударил полицейского по лицу и выбежал из помещения склада, крича, чтобы предупредить своих сообщников об опасности.
Mr. F struck the officer in the face and ran out screaming "danger" to his accomplices.
21. Бытует даже убеждение, что колдовской ритуал приобретает дополнительную силу, если жертва кричит во время ампутации, поэтому нередко те или иные части тела отрезаются у живых людей, особенно у детей.
21. Some even believe that the witchcraft ritual is more powerful if the victim screams during the amputation, so body parts are often cut from live victims, especially children.
Только не кричи.
Don't scream.
Гарри догадался, что это кричит мама.
Because Harry knew who that screaming voice belonged to now.
Гермиона, крича во все горло, пробежала несколько шагов назад и упала.
Hermione let out a real scream, ran a few steps backwards and fell over.
— Я слышу, как перед смертью кричит мама, умоляет Волан-де-Морта пощадить меня… Если бы вы вот так услышали последние слова мамы, вы бы их навсегда запомнили. Такое не забывается.
And if you’d heard your mum screaming like that, just about to be killed, you wouldn’t forget it in a hurry.
Эльфы-домовики Хогвартса хлынули толпой, громко крича и размахивая ножами и топорами для мяса. Ими предводительствовал Кикимер с медальоном Регулуса Блэка на груди, и его квакающий голос перекрывал даже царивший везде шум: — Все на битву! На битву! На битву за моего юного хозяина, надежду и оплот эльфов-домовиков!
The house-elves of Hogwarts swarmed into the entrance hall, screaming and waving carving knives and cleaver, and at their head, the locket of Regulus Black bouncing on his chest, was Kreacher, his bullfrog’s voice audible even above this din: “Fight! Fight! Fight for my Master, defender of house-elves!
Молодая девушка вскрикнула, бросилась к отцу и упала на его тело, рыдая и крича: – Он убил его, убил! Толпа сомкнулась вокруг них; люди толкали и теснили друг друга, вытягивали шею и старались получше все рассмотреть, а стоявшие внутри круга отталкивали и кричали: – Назад!
That young girl screamed out and comes rushing, and down she throws herself on her father, crying, and saying, «Oh, he's killed him, he's killed him!» The crowd closed up around them, and shouldered and jammed one another, with their necks stretched, trying to see, and people on the inside trying to shove them back and shouting, «Back, back!
— Потому что начиная с этого мгновения Морфин ничего больше не помнил, — ответил Дамблдор, жестом предлагая Гарри вернуться в кресло. — Проснувшись на следующее утро, он обнаружил, что валяется на полу, совсем один. А перстень Нарволо исчез… Тем временем по главной улице деревушки Литтл-Хэнглтон уже бежала служанка, крича, что в гостиной большого дома лежат три трупа: Том Реддл Старший, его мать и отец…
“Because Morfin could not remember anything from that point onward,” said Dumbledore, gesturing Harry back into his seat. “When he awoke next morning, he was lying on the floor, quite alone. Marvolo’s ring had gone. “Meanwhile, in the village of Little Hangleton, a maid was running along the High Street, screaming that there were three bodies lying in the drawing room of the big house: Tom Riddle Senior and his mother and father.
- Кричи, человек, кричи для меня!
Scream for me, human, scream for me!”
И она кричит, и кричит, и никак не умолкнет…
She screams and screams and won’t stop …
Я наклоняюсь над ней и кричу, пытаясь переорать ее вопли: — Да, кричи, попытайся кричать, кричи
I lean in above her and shout, over her screams, "Try to scream, scream, keep screaming…"
Она кричит на него… нет, она кричит на отца:
She is screaming at him no, she’s screaming at his fa-ther.
Я кричу на них, кричу громко, и они убегают.
I scream at them, scream loud, and they run away.
И крича, спросил себя, кричит ли он и наяву – кричит ли он во сне в полутемном автобусе.
He wondered, as he screamed, whether, back in the waking world, he was also screaming-if he was screaming in his sleep back on the darkened bus.
Я кричу, она тоже кричит; в моем плече расцветает боль.
I’m screaming and she’s screaming and pain blooms in my shoulder.
«Кричите, собаки, — удовлетворенно подумал Амос. — Кричите, как кричал Бетель, как кричала Пэтси».
Scream, dogs, Amos thought, gratified. Scream as Bethel screamed, as Patsy screamed, scumvermin filth.
Смотритель тоже кричит.
The housekeeper is screaming.
– Вы уже кричите, – сказал он.
“You are screaming,” he said.
10. В ходе второго дня с презентациями выступили г-н Жан-Паскаль ван Иперселе (Бельгия) - о возможностях сотрудничества между Севером и Югом, гжа Хетер Крич (Международный институт по вопросам устойчивого развития (МИУР)) - о подготовке молодых специалистов в рамках программы стипендий, г-н Майкл Уильямс (ЮНЕП) - об обзоре и анализе вклада межправительственных и неправительственный организаций в осуществление статьи 6, г-жа Уэнди Голстаин (Всемирный союз охраны природы/МСОП) - о распространении информации по вопросам изменения климата и гн Кевин Гроуз (РКИКООН) - о синергии между конвенциями в отношении деятельности по статье 6.
On the second day, presentations were made by Mr. Jean-Pascal van Ypersele (Belgium) on North - South partnership opportunities, Ms. Heather Creech (International Institute for Sustainable Development (IISD)) on training young professionals through an internship programme, Mr. Michael Williams (UNEP) on the survey and analysis of contributions from intergovernmental and non-governmental organizations to the furtherance of Article 6, Ms. Wendy Goldstein (World Conservation Union/IUCN) on communicating climate change, and Mr. Kevin Grose (UNFCCC) on synergies between conventions on Article 6 activities.
Ладно, мистер Крич.
Okay, Mr. creech,
Доброе утро, мистер Крич.
Morning, Mr. creech.
Дориан Крич мертв?
Dorian Creech is dead?
- Здесь мисс Крич...
- This is Ms. Creech...
Крич, это уже слишком!
Creech, that is enough!
Хелен Блейн, секретарша Крича.
Helen Blaine, Creech's assistant.
Тут медкарта мистера Крича.
Here's Mr. creech's chart.
Ты назвал его Крич?
You named him Creech?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test