Translation for "кристаллического" to english
Кристаллического
adjective
Translation examples
adjective
Белое твердое кристаллическое вещество.
White crystalline solid.
Мелкодисперсный кристаллический порошок белого или серовато-белого цвета
Fine, white to off-white crystalline powder
Уникальная кристаллическая структура.
Unique crystalline structure.
Кристаллическая структура нетронута.
Well, crystalline structure's intact.
У него кристаллическая структура.
It's crystalline in structure.
Абсолютно верно, внутри кристаллической структуры.
Exactly, inside the crystalline structure.
Кристаллическое Существо уходит, сэр.
The crystalline entity is moving away, sir.
Видишь этот белый кристаллический осадок?
You see this white crystalline residue?
Кристаллическое Существо нанесло нам визит.
The crystalline entity paid us a visit.
А... после нападения кристаллического существа.
Ah, after the attack of the Crystalline Entity.
Они превратились в кристаллические.
            It became crystalline.
Он кристаллический или биологический?
Is it crystalline or biological?
У них определенно кристаллическая природа.
They have a definite crystalline nature.
безусловно извращенный кристаллический продукт;
surely a warped crystalline product;
Источником его был посох с кристаллическим навершием.
The source was a staff with a crystalline head.
– Углерод в кристаллической форме – алмаз!
Carbon in crystalline form—that's diamond!
Кристаллические, конечно, по строению и очень сложные.
Crystalline, of course, in structure and highly complex.
Кристаллические ножны будто растаяли в воздухе.
The crystalline sheath had vanished into the air.
В пазы были вставлены кристаллические силовые стержни.
It was studded with crystalline power rods.
adjective
Наилучшие свойства магнитомягких ферритов обеспечиваются при получении кристаллической структуры ферромагнитной шпинели благодаря множеству эквивалентных кристаллических направлений.
Best soft ferrite properties can be achieved by a spinel crystal structure because of the many equivalent crystal directions.
Спор возник в связи с договором купли-продажи белого кристаллического сахара.
The dispute arose out of a contract for the sale of white crystal sugar.
Было отмечено, что в условиях микрогравитации можно добиться более детального и высокого разрешения кристаллической структуры.
It was highlighted that, under microgravity conditions, a finer and higher resolution in the crystal structure could be obtained.
Перед войной насчитывалось более 600 ионизирующих пожарных детекторов, содержащих кристаллический европий (Eu).
Before the war, there were over 600 ionizing firedetectors that contained the crystallized europium (Eu).
Бесцветный, гигроскопичные кристаллы или бело-желтый гигроскопичный кристаллический порошок (Pesticide Manual, IPCS)
colourless, hygroscopic crystals or white to yellow hygroscopic crystalline powder (Pesticide Manual, IPCS)
Хотя существенного роста потребления амфетаминов не наблюдалось, совершенно очевидным был переход на потребление кристаллического метамфетамина.
While there was no significant increase in the use of amphetamines, there was an apparent shift towards the use of crystal methamphetamine.
6. Альдрин (№ КАС 309002) в чистом виде представляет собой белый кристаллический порошок без запаха.
Aldrin (CAS no. 309-00-2) takes the form of white, odourless crystals when it is pure.
Сообщалось о частом использовании САР в регионе, а также о проблемах, связанных с потреблением метамфетамина в кристаллической форме.
ATS were reported to be frequently abused in the region and there were also reports of problems caused by the abuse of crystal methamphetamine.
Это кристаллический метамфетамин?
Is it crystal meth?
И кристаллический метамфитамин, нет?
And crystal meth ain't?
- Посмотрите, детектор кристаллических гравитонов.
-Look, a graviton crystal detector.
Свежий улов кристаллического метамфетамина.
A fresh catch of crystal meth.
-Вы принимаете кристаллический мет?
Are you a crystal meth user?
Код - в этой кристаллической матрице.
The code is in that crystal matrix.
Кристаллический мет, трубка и зажигалка.
Huh. Crystal meth, a pipe, and a lighter.
Луч парализатора ослабил кристаллическую решетку.
The stunner beam must have weakened the crystal matrix...
Пауль ножом взрезал корпус батареи, высыпал кристаллическую кислоту в воду.
With his knife, Paul cut open the power pack, spilled its crystals into the water.
Они выгибались огромными дугами, сверкали венцами кристаллических зубцов, окружающих чудовищные провалы пастей… Сплошной стеной на императорскую ставку шли песчаные черви. И каждый из них нес на спине отряд фрименов. Сила Пустыни шла в бой.
Out of the sand haze came an orderly mass of flashing shapes—great rising curves with crystal spokes that resolved into the gaping mouths of sandworms, a massed wall of them, each with troops of Fremen riding to the attack.
Оказывается, он воспринимал и вбирал в себя до мельчайших подробностей вставшую из песков тварь, которая искала их. Пасть червя была огромна – метров восемьдесят в диаметре, не меньше… по краю ее сверкали изогнутые, как крисы, кристаллические зубы… могучее дыхание несло плотный запах корицы… менее различимые летучие запахи альдегидов… кислот…
He found himself registering every available aspect of the thing that lifted from the sand there seeking him. Its mouth was some eighty meters in diameter . crystal teeth with the curved shape of crysknives glinting around the rim . the bellows breath of cinnamon, subtle aldehydes . acids .
Кристаллическая жизнь призматической формы?
Crystal life, prism-shaped?
И в нем меньше кристаллических пород.
And it has more crystal in it.
— А как они называют эти кристаллические создания?
And what do they call their crystal creatures? 
Бледно-голубые кристаллические цветы.
In pale blue frostflowers of crystal growth.
Длиннотень вернулся в свою кристаллическую башню.
He retreated to his crystal tower.
Единственный, круглый, кристаллический глаз.
It had one round eye of crystal.
— Я везу вас к Кристаллическому Лесу, — сказал он.
"I'm taking you to the Crystal Forest," he said.
кристаллический мир, вырубленный из эфира.
a crystal world cut out from Aether.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test