Translation for "крионики" to english
Крионики
Translation examples
Это называется крионика.
And it's called cryonics.
Крионика - единственная надежда.
Cryonics is our only hope.
Крионика, может, и не сработает.
Cryonics might not work.
Технически это крионика, а не криогеника.
Technically, it's cryonics and not cryogenics.
Крионика в большей степени занимается сохранением мозга.
Cryonics is mostly about preserving the brain.
Терапия стволовых клеток, крионика, ограничение в потреблении калорий, иммунотерапия, клонирование
Stem cell therapy, cryonics, caloric restriction, immunotherapy, cloning.
Сторонники крионики не называют пациента "мёртвым", просто "законсервированным".
Cryonics proponents don't refer to the patient as dead. Simply preserved.
Нужно признать, что будущее крионики касается эволюции молекулярных технологий.
The future of cryonics involves the development of molecular technology.
Доктор Вейс сказал, что крионика позволяет сохранить мозг.
Well, Dr. Weiss said that cryonics was all about preserving the brain.
Но с этой точки зрения крионика не более чем фантастика.
But at this point, cryonics is nothing more than a fantasy.
Найдешь меня в секции крионики.
You’ll find me in the Cryonics Section.
Он узнал про крионику и людей, связанных с ней, намного больше, чем когда-либо хотел знать...
He learned far more about cryonics and the people who dealt with it than he had ever wanted to know.
Возможно, крионика – другая сторона этой медали, часть технологий, связанных с продолжением жизни, так что логическая связь есть.
Cryonics, Roic supposed, was the other end of these life-tech issues, and so a logical extension.
– Она – глава Отдела Крионики; у нас уже пять сотен служащих, если считать персонал клиник, исследовательский центр и администрацию.
"She's our department head for Cryonics-we have over five hundred employees, between our clinical services, research, and administrative overhead.
Новые технологии – кибернетика, синтетический интеллект, крионика, молекулярная инженерия и виртуальная реальность навсегда изменят самое понятие человек.
New technologies like cybernetics, synthetic intelligence, cryonics, molecular engineering, and virtual reality will forever change what it means to be human.
Одна из поставленных передо мною задач – изучить социальные и юридические проблемы, к которым ведет повсеместное распространение крионики на Кибо-Дайни.
Among my several tasks here is to study the social and legal problems Kibou-daini faces as a result of its deep engagement with cryonics.
Желание моего нанимателя – получить от меня полный доклад о вашей системе крионики, но, похоже, я упустил в общей картине несколько значительных фрагментов.
I was sent here by my employer to make a complete report on your cryonics system, but it seems I was missing some rather large pieces.
— Мой сын очень болен. — Данло наскоро рассказал Зигфриду про обморожение и гангрену. — Я надеялся, что у Констанцио еще есть крионики, чтобы спасти ему ноги. — Может, и есть.
"My son is very sick," Danlo said. He told him about the frostbite, then, and how Jonathan's feet had fallen rotten with gangrene. have hoped that Constancio would have the cryonics to save his feet." "Maybe he would;
И все же Норбриджская конференция по крионике, проводимая консорциумом криокорпораций Кибо-Дайни, выглядела как самая безобидная гостиничная толчея рассеянных ученых и хорошо откормленных адвокатов.
But the Northbridge Invitational Conference on Cryonics, hosted by a consortium of Kibou-daini cryorevival corporations, had proved as harmless a hotel-full of misty-eyed science boffins and well-fed lawyers as Roic had ever seen.
"Только на Кибо можно вызывать мертвых, чтобы те свидетельствовали против преступников – реальное воплощение мировой справедливости, если таковая вообще существует". Припоминается какая-то архаичная цитата, жуткая, аж мороз по коже… Из чего-то, читанного им еще в годы учебы в Академии, точнее, в увольнительных между учебой. Древнее предание со Старой Земли, еще с тех времен, когда крионику не только не изобрели, но даже представить себе не могли.
"In the department of only on Kibou, we actually got to summon the dead to testify against the bad guys, which is a moment of cosmic justice if ever there was one." What was that creepy old quote…?? Something read in his Academy days, or more likely on one of his Academy leaves, an ancient tale from Old Earth. Before cryonics was invented or even imagined, so seeming strangely prescient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test