Translation for "крестоносец" to english
Крестоносец
noun
Translation examples
noun
А кто такой крестоносец?
What's a Crusader?
Она тот ещё крестоносец.
She is a crusader.
Да ты прямо Крестоносец!
You're like a Crusader!
Где наш крестоносец в маске?
Where's the Caped Crusader?
Он своего рода крестоносец.
He's actually sort of a crusader.
Ты должно быть, зовёшь его "крестоносец".
A "crusader," you might call him.
Он одинокий крестоносец борьбы за правду.
The lone crusader for the truth.
А ты такая себе, феминистка-крестоносец?
You're some kind of feminist caped crusader?
Крестоносец в капюшоне, темный рыцарь.
What's a "Batman"? The caped crusader, the dark knight.
Крестоносец, недавно вернувшийся со Святой Земли
A crusader, lately returned from the Holy Land.
— Ты все такой же крестоносец, а, Майрон?
Still a crusader, eh, Myron?
– Вы выглядите как… крестоносец.
You look like a—crusader.
Крестоносец, сражающийся против сил зла!
A Crusader battling the forces of evil!
Легко и быстро Крестоносец пробил его защиту.
Rapidly, easily the Crusader wore down his guard.
— Старый дурак мертв! — торжественно объявил Крестоносец. — Все совершенно бесполезно.
"Well, the old fool's dead!" the Crusader snapped in annoyance.
Она чувствовала себя рыцарем-крестоносцем и, как всякий крестоносец, наслаждалась возможностью творить зло во имя добродетели. — Хватит?
She was a crusader and, like every crusader, she exulted in the opportunity to be vicious in the name of virtue. "Let it go?
Впридачу он получил от меня накидку и теперь мог похваляться перед собратьями-христианами, утверждая, будто бы он – крестоносец.
At least he could pretend to fellow Christians to have been a crusader.
И мне абсолютно неважно, кто он: гражданское лицо, начальник полиции или сумасшедший крестоносец.
I don’t care whether he’s a civilian or he’s the chief or he’s the fucking Caped Crusader.
Участие в безумных походах Гаэты хорошо оплачивалось, но Крестоносец покупал меч, а не жизнь.
Gaethaa's insane missions had paid him well, yet the Crusader had not bought his life.
Потом я спешился и сбил с ног первого из них, а в это время Крестоносец ускакал к озеру.
I then dismounted from Crusader, who galloped off as I knocked the first man to the ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test