Translation for "кресвелл" to english
Кресвелл
Translation examples
Г-н Сейлор Кресвелл, от имени организации "Кампания за независимость Восточного Тимора" (Южная Австралия)
Mr. Saylor Creswell, on behalf of Campaign for an Independent East Timor (South Australia)
Предпоследний адрес проживания в Кресвелле.
Previous address in Creswell.
- Это миссис Кресвелл, домоправительница.
This is Mrs Creswell, the housekeeper.
Он помолвлен с дочкой Нейла Кресвелла!
He's engaged to Neil Creswell's lass!
Наставления жителей Кресвелла не отличались подробностями.
The Creswellers had been a little vague on details.
Жители Кресвелла предупреждали Гордона, что за зрелище его ожидает.
Folk in Creswell had warned him what to expect.
Гордону так и не удалось вытянуть из обитателей Кресвелла что-нибудь более вразумительное.
Gordon had been unable to get anything coherent from the people of Creswell.
Оказалось, что оптимизм поселился в сердцах обитателей Кресвелла еще до прибытия Гордона.
For Creswell had been in a tizzy of optimism even before Gordon’s arrival.
В Кресвелле Гордон разузнал, что к северу отсюда шоссе делается непроходимым.
Back in Creswell they had told Gordon the Interstate would be impassable a little north of here.
Его папа приехал к нам из Кресвелла с фургоном товара пару лет назад.
His pa has come down from Creswell with a wagon to trade the last couple years.
Кресвелл находился к северу отсюда, чуть в стороне от дороги, которая должна была привести его в Юджин.
Creswell was just a little north of here, not far off the route he had planned to take to Eugene.
Глаз ему выбили бейсбольной битой во время домашней игры, а рог он потерял во время встречи с Кресвеллом.
The eye was put out by a baseball spike in a close play at home. The horn he lost during a Creswell homecoming game.
18 мая 2011 г. Прохождение: Шедд, Гаррисберг, Кресвелл, Коттедж-Гроув, Калп-Крик, Окридж — в Пайн-Вью. Дорогая миссис Томпсон,
May 18, 2011 Transmittal via: Shedd, Harrisburg, Creswell, Cottage Grove, Culp Creek, Oakridge, to Pine View Dear Mrs. Thompson,
Хлынувшие в долину потоки смыли часть дороги номер 58 к западу от Окриджа, что и заставило Гордона сделать крюк через Кертин, Коттедж-Гроув и Кресвелл и только потом снова повернуть на север.
The collapse of those reservoirs had wiped out Route 58 west of Oakridge, forcing Gordon to make his long detour south and west through Curtin, Cottage Grove, and Creswell before finally swinging north again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test