Translation for "краюха" to english
Краюха
noun
Translation examples
Он сидел на лавке и вяло откусывал от краюхи хлеба.
There was a slovenly sentry on duty at the gatehouse, sitting on a bench eating a huge hunk of bread.
Она протягивает ему краюху хлеба, отламывает такую же себе и впивается в нее крепкими белыми зубами.
          She hands him a thick hunk of bread, breaks off another for herself and bites into it with strong white teeth.
Он нашел в кухне остатки сыра, краюху хлеба, встал у двери во двор и принялся жевать.
In the kitchen he found the remains of some cheese from the day before and a hunk of bread, and he began to eat, standing in front of the door into the backyard.
В баре Ле Бука сидел лишь какой-то незнакомец да старый бродяга жевал в углу краюху хлеба с колбасой.
In Le Bouc's bar he found only a stranger, and the old beggar-woman who was eating a hunk of bread and a piece of sausage in a corner.
Я смазал маслом мой десяток мексиканских патронов, покрыл слоем грязи штык винтовки (чтобы, поблескивая, он не выдал нас врагу), запаковал краюху хлеба, кусок красной колбасы и давно припасенную сигару, которую жена прислала мне из Барселоны.
I oiled my ten Mexican cartridges, dirtied my bayonet (the things give your position away if they flash too much), and packed up a hunk of bread, three inches of red sausage, and a cigar which my wife had sent from Barcelona and which I had been hoarding for a long time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test