Translation for "крахмальные" to english
Крахмальные
adjective
Translation examples
adjective
Зерновые продукты помола, крахмал, крахмальные продукты и готовые продукты питания для животных
Grain mill products, starches, starch products and prepared animal feeds
Нидерланды декоративные растения, сахарная свекла и картофель (семенной и крахмальный)
Netherlands ornamentals, sugar beet and potatoes (seed and starch)
Наличие активной альфа-амилазы (присутствующей в непастеризованном или недостаточно пастеризованном яичном продукте) определяют на основании ее способности разрушать добавляемый крахмал, препятствуя образованию крахмально-йодного комплекса при последующем добавлении раствора йода.
45. The presence of any active alpha-amylase (present in unpasteurized or insufficiently pasteurized egg product) is indicated by its ability to break down added starch, thereby preventing the formation of a starch-iodide complex on subsequent addition of an iodine solution.
29. Наличие активной альфа-амилазы (в непастеризованном или недостаточно пастеризованном яичном продукте) определяют исходя из ее способности разрушать добавляемый крахмал и, соответственно, препятствовать образованию крахмально-йодистого комплекса при последующем добавлении раствора йода.
29. The presence of any active alpha-amylase (present in unpasteurized or insufficiently pasteurized egg product) is indicated by its ability to break down added starch, thereby preventing the formation of a starch-iodide complex on subsequent addition of an iodine solution.
Что именно, крахмальные воротнички и уроки мореходства?
What, like starched collars and sailing lessons?
У вас есть одно большое крахмальное ядро, которое можно разбить и преобразовать.
You get that big fat kernel of starch and you can break that down and reassemble it.
Если ты не планируешь бежать марафон, выбор фарша и картофельного пюре - это крахмальная избыточность.
Unless you're planning on running a marathon, choosing both stuffing and mashed potatoes is a starch-filled redundancy.
юбки крахмальные, ботиночку эдакую, пофиглярнее, чтобы ножку выставить, когда лужу придется переходить.
starched petticoats, some shoes of a frippery sort to show off her foot when she steps over a puddle.
И ферментированный крахмальной массой.
And fermented starch mass.
– Повторно заклеено крахмальным клеем.
Resealed with starch paste.
У Шапиро вымок от пота крахмальный воротник.
Shapiro had sweated through his starched collar.
Как бы то ни было, им нужен был крахмальный экстракт для детского питания.
Anyway, they wanted a starch extract for making baby formula.
Белый крахмальный воротничок, рубашка в синюю полоску.
A white starched collar over a blue striped shirt.
На ней было длинное белое платье с высоким крахмальным воротником.
She was wearing a long white dress with a high starched collar.
Жидкие крашеные волосы выбивались у нее из-под крахмальной форменной шапочки.
Under her starched cap the dyed dry hair was puffed out.
За ней последовали фрак и жилет, затем галстук, воротничок и крахмальная рубашка.
The dress-coat and waistcoat followed, then tie and collar, then starched shirt.
Скатерть, несмотря на пушки и на все это томление, тревогу и чепуху, бела и крахмальна.
Despite the gunfire, the alarms and anxiety, the tablecloth was white and starched.
Человек был солидный, в чёрной шёлковой шляпе трубой, с крахмальными воротничками.
He looked respectable all right, with a silk stovepipe hat and starched collars.
adjective
Вы получите столько сахара, сколько вам нужно в крахмальной пище.
You get all the sugar you need in your starchy food.
Ему под голову легли крахмальные складки ее платья.
Here under his head were the starchy folds of her blue dress.
К обеду ее наряжают в крахмальное платье, которому неизвестно сколько десятилетий.
For dinner she is buttoned into a starchy dress from some bygone decade.
В комнате стоял крахмальный голубой запах лаванды от простыней, мыльный мамин аромат, горячий запах ржавчины и кисло-сладкий дух мокрых, но тлеющих листьев.
There was the starchy pale-blue lavender smell of the sheets, the soap smell of Mother, and underneath that a hot smell of rust, mixed with the sweetly acid scent of damp but smouldering leaves.
Вот почему Алекс, который обычно работал в обвисшем свитере и куда чаще, чем в какой-либо обуви, ходил на босу ногу, теперь стоял облаченным в крахмальный снежно-белый костюм, канареечно-желтую рубашку, украшенную драгоценными рубиновыми пуговицами, а также обутым в древние ботинки бело-желтых тонов.
Which was why Alex, who normally worked in a sloppy jumpsuit and more often than not went barefoot, now stood attired in a stiff and starchy suit of gleaming white, a canary-yellow shirt fronted with jeweled ruby studs that had taken half an hour to fasten, and ancient two-toned shoes of yellow and white.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test