Translation for "крафт" to english
Крафт
Translation examples
Даррелл Л. Крафт
Darrell L. Craft
Майкл Г. Крафт, младший
Toyoko Aisawa Michael G. Craft Sr.
Г-н Поль Драпер, "Крафт Эйд"
Mr. Paul Draper, Craft Aid
- издание выходящего два раза в год журнала "Крафт ньюс", цель которого состоит в распространении знаний и информации о ремеслах.
Publication twice yearly of a magazine, Craft News, for the dissemination of information and knowledge relating to crafts.
В настоящее время рынок <<Крафт элайв>> открыт ежедневно на протяжении всего года.
The Craft Alive market is now open daily all year round.
ПентаБДЭ получают путем бромирования дифенилового эфира элементарным бромом в присутствии порошкообразного железного катализатора Фридела-Крафта.
PentaBDE is synthesised from diphenyl ether by brominating it with elemental bromine in the presence of a powdered iron Friedel-Craft catalyst.
Согласно управляющей державе, обрабатывающая промышленность в основном сосредоточена в районе рынка <<Крафт элайв>> и проекта <<Хоуп-Истейт, Ист-Энд, Лонг лук индастриэл компаунд>>.
According to the administering Power, manufacturing centres around the "Craft Alive" market and the Hope Estate, East End, Long Look Industrial Compound project.
Важную роль в стимулировании участия МСП сыграло осуществление проектов совместных исследований (КРАФТ) путем создания "тематических сетей" и налаживания партнерства между европейскими предприятиями, исследовательскими организациями и университетами.
An important role in promoting the participation of SMEs has involved the application of cooperative research projects (CRAFT) through the setting-up of "thematic networks" and promoting partnering activities between European enterprises, research organizations and universities.
В настоящее время в рамках Европейской программы КРАФТ совместно с Дрезденским университетом (Германия) ДАФКО работает над новым проектом, направленным на разработку европейского справочного пособия по вопросам отработанных строительных материалов ("ВАМБУКО", Справочное руководство по вопросам отходов в секторе домостроения).
At present the DAFCO has been working on a new project within the framework of the European programme (CRAFT), together with the university of Dresden (Germany), aiming to create an European guide of the waste of building materials ("WAMBUCO", Waste Manual of Building Construction).
Торжества по случаю этого дня освещались самыми разнообразными средствами массовой информации, включая Си-эн-эн, "Уорлд телевижн ньюс", агентство Рейтер, "Америкэн мидл истерн телевижн", Юнайтед пресс интернэшнл и такие публикации, как "Академик файл", "Америкэн крафт" и "Магазин антикс".
The event was covered by a broad spectrum of media, including CNN, World Television News, Reuters, American Middle Eastern Television, United Press International and publications including Academic File, American Craft and Magazine Antiques.
Карл Уильям Крафт.
Carl William Craft.
Джин Крафт мёртв.
Gene Craft is dead.
Судебный процесс Тони Крафт.
The, uh, Tonya craft prosecution.
Из "Стерлинг, Опенхейм и Крафт".
From sterling huddle oppenheim craft.
Из КРАФТа похитили шесть файлов.
There were six mind-files stolen from CRAFT.
История с Джином Крафтом это всё изменила?
This thing with Gene Craft change all that?
Не принесешь мне э, смузи от Крафта.
Could you get me a uh, smoothie from craft?
Последнее время он частенько зависает в КРАФТе.
Lately, he's been hanging out at this other agency called CRAFT.
У меня есть Крафт Брюз, Стаут, Эйпиэй, Винтервит.
I've got some craft brews, a Stout, IPA, Winter Wheat.
Мне только что позвонил Квентин Уокер из КРАФТа.
I just got a call from Quentin Walker at CRAFT.
— Вот именно! — согласился Крафт.
'Exactly!' agreed Craft
Крафт кивнул ему одобрительно.
Craft nodded in agreement.
Крафт повернулся ко мне.
Craft turned round to me.
Крафт почесал подбородок.
Craft rubbed his chin.
Крафт и я обменялись взглядами.
Craft and I exchanged a glance.
Мы с Крафтом обменялись взглядами.
Craft and I exchanged glances.
Крафт резко выпрямился.
Craft sat up abruptly.
Крафт покачал головой:
Craft shook his head.
– Где остальные? – спросил Крафт.
'Where are the others?' asked Craft.
На сей раз нас всех удивил Крафт.
This time it was Craft's surprise to all of us.
КРАФТ ДЖЕНЕРАЛ ФУДЗ
KRAFT GENERAL FOODS
"Коммодитиз ДА крафт фудз", Бразилия
Commodities DA Kraft Foods, Brazil
а) использования отдельных вкладышей из водостойкой бумаги (например, парафинированной крафт-бумаги, битумированной бумаги или крафт-бумаги с покрытием из пластмассы); или
(a) separate inner liners of water resistant paper (e.g. waxed kraft paper, tarred paper or plastics-coated kraft paper); or
Товар: 3960 т натурального крафт-картона.
Product: 3,960 tons of kraft liner natural cardboard
Продукция: Тонкий белый хромовый картон для производства крафт-картона.
Product: Kraft-backed chromium-plated bristol board
Вон Джек Крафт.
That's Jack Kraft.
- Как обычно, Крафту.
- Kraft, as usual.
Здравствуйте, миссис Крафт!
Hello, Mrs. Kraft.
Новая атака Крафта!
Another Kraft attack!
Спасибо, заместитель Крафт.
Thank you, Deputy Kraft.
- Замшерифа Крафт ошибается.
- Deputy Kraft is wrong.
Боксирую с Крафтом!
I box with Kraft!
Такси, пожалуйста, фрау Крафт.
Taxi, Mrs. Kraft.
Я сообщу заместителю Крафту.
I'll notify Deputy Kraft.
— Не буду, Крафт, не буду.
“No, I won’t, Kraft.
Крафт посвятит вас в детали.
Krafte will tend to the details.
Крафт пару раз сглотнул.
Kraft gulped once or twice.
– Особенно ее любили в "Стали" и "Крафте".
“They liked her at Steel and Kraft.”
— Она думает, что теперь ее имя — Крафт.
She thinks her name is Kraft now.
Все друзья. Он передал Крафта девушке:
Everybody friends.” He handed Kraft to the girl.
А потом он спросит Крафта, а Крафт скажет, что его зовут Эббинг. — Это Большие так играют, — вставил замечание Кумбс. — Мы называем эту игру «обознатушки». Оч-чень забавно.
Then he ask Kraft, Kraft say his name Ebbing.” “Is Big One way to make fun,” Coombes interjected.
Но почему же он краснеет, когда Крафт говорит правду?
But why did this veridicator red-light when Kraft was telling the truth?
– Он захватил Крафта и Сенеки. Мы не успели его остановить.
He got Krafte and Seneki before we could stop him.
Она была Сабиной Крафт, прежде чем вышла за моего брата Чарльза.
She was Sabina Kraft when she married my brother Charles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test