Translation for "кошачего" to english
Кошачего
Translation examples
Алиса, на перепутье, спрашивает у Чеширского кота: "Куда я отсюда попаду?" На что кошачье созданье отвечает: "Тут все зависит от того, куда ты хочешь попасть!
Alice, at a crossroads, asks the Cheshire Cat, "Where do I go from here?" To which the feline replies, "Well, that all depends on where you are trying to get to!
Прости, кошачий инстинкт.
Sorry, feline instinct.
Это не кошачий.
It's not feline.
Больше подходит для кошачьего
More plausibly feline.
У Дэниз кошачья астма.
Denise has feline asthma.
- Что за кошачий лейкоз?
Ooh! - What's feline leukemia?
Вы немного кошачьей Флирт
You little feline flirt
Вина поездки, мой кошачий друг ...
Guilt trips, my feline friend...
А десять - это "до нелепости кошачий"?
And ten being freakishly feline?
У тебя этот кошачий инстинкт.
You have that, that feline instinct.
Кошачья разведка, говоришь?
Feline intelligence, huh? Okay, quick, what's eight times eight?
Ее вдруг охватила кошачья осторожность.
Her mind was filled suddenly with feline prudence.
Пауль рассматривал Айдахо, отмечая его кошачьи движения и быструю реакцию, благодаря которым так трудно было соперничать с ним в фехтовании.
Paul studied Idaho , marking the feline movements, the swiftness of reflex that made him such a difficult weapons teacher to emulate.
– Все звери семейства кошачьих – свирепы, – сказал Андрес. – А ягуар из семейства кошачьих.
“All felines are ferocious,” said Andrés. “The jaguar is a feline.”
В ней было что-то кошачье.
Feline, that’s what she was.
Но вот это, эти пары — кошачьи.
But this — these are feline pairings.
Не говоря уже о кошачьей мифологии?
Let alone feline mythology?
— Кто-то из кошачьих, — проговорила Сэлли.
said Sally, “sounds feline.”
Ну что ж, вполне по-человечески. Да и по-кошачьи.
Which was thoroughly human as well as feline.
Она смотрела на него с кошачьей невозмутимостью.
She watched him with feline patience.
Нет, в них определенно было нечто кошачье.
Indeed, there was something feline about him;
Она хитро, по-кошачьи, усмехнулась.
Her smile was slow, feline, crafty.
Ее движения поразительно напоминали кошачьи.
Her posture was distinctly feline.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test