Translation for "кохинор" to english
Кохинор
noun
Similar context phrases
Translation examples
Но вот Кохинор здесь несчастлива и тоскует по дому.
But Koh-i-noor appears to be unhappy and homesick.
Сегодня, дорогой мой папа, Кохинор после обеда рвало и у нее температура.
My dearest Papa, Today Koh-i-noor vomited after lunch and is running a temperature.
Как ты смотришь на то, чтобы ее пришить? – Он произнес это с восторгом, словно предлагал мне украсть бриллиант «Кохинор». – Совсем?
What would you think of doing her in?” He said it with a gleam, as if proposing the theft of the Koh-i-noor diamond.
Дорогой мой папа, монастырская еда не годится для желудка Кохинор, хотя я переношу ее хорошо.
My dearest Papa, Convent food does not seem to suit Koh-i-noor though I like it well enough.
Не его, а мать Крошки-кочаммы в конце концов осенила догадка, что Кохинор не кто иной, как сама Крошка-кочамма.
It was Baby Kochamma’s mother who eventually realized that Koh-i-noor was none other than Baby Kochamma herself.
Дорогой мой папа, Кохинор сильно огорчена из-за того, что ее семья не понимает ее и не заботится о ее благе…
My dearest Papa, Koh-i-noor is upset because her family seems to neither understand nor care about her wellbeing…
Кто такая Кохинор, преподобный И. Джон Айп не знал; он знал только, что так зовется самый большой на тот момент из алмазов мира.
Other than the fact that it was (at the time) the name of the world’s biggest diamond, Reverend E. John Ipe knew of no other Koh-i-noor.
Каждому из семи он оставил немного денег и драгоценностей, но нигде не объяснил, кому именно он дал прозвание Кохинор.
He went on to bequeath little bits of money and jewelry to each of them, never clarifying which one he considered his Koh-i-noor.
Несбыточная мечта… Гольдберг стоял на тротуаре у отеля «Крийон» и как зачарованный смотрел на вход в посольство, на темные окна, смотрел так, словно перед ним был один из шедевров Рембрандта или сказочный бриллиант «Кохинор".[18]
Goldberg had stood before it, outside by the Crillon, and had stared at the entrance and the dark windows as if at a Rembrandt or the Koh-i-noor diamond.
Но знатоку-ценителю эта монета казалась ценнее и привлекательнее Кохинора[4]. Она была римской; говорили, что на ней изображен апостол Павел, и потому она вызывала ожесточенные споры, касающиеся ранней Британской Церкви.
But the coin, to those who knew, was more solitary and splendid than the Koh-i-noor. It was Roman, and was said to bear the head of St. Paul; and round it raged the most vital controversies about the ancient British Church.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test