Translation for "кофеиновой" to english
Кофеиновой
Translation examples
Да, это чёртовы кофеиновые таблетки.
Yes, um, these damn caffeine tablets.
– Да ты реальный кофеиновый торчок.
You're a real caffeine junkie, aren't you.
И вы будете похожи на кофеиновую колу!
Gonna make you look like a caffeinated cola!
А теперь схожу-ка я приму кофеиновую ванну.
Now I must go bathe in caffeine.
Хотя я и не нашел кофеиновый пластырь, я увидел нечто, что назвают расширяющей сознание кофеиновой свечой.
Now, I couldn't find a caffeine patch, but I did find what claims to be a mind-boosting caffeine suppository.
Как бы то ни было - я пришел вручить кофеиновые подарки.
Anyway, I come bearing caffeinated gifts.
Та, где ДжЭсси подсела на кофеиновые таблетки.
Um, the one where Jessie gets addicted to caffeine pills.
Она пострадала в результате острого приступа, вызванного кофеиновой интоксикацией.
She suffered from a massive seizure, caffeine toxicity.
Вам придется показать сегодня высший класс, кофеиновые задницы.
We're gonna need you to put your best caffeinated foot forward today.
Хорошо, тебе нужны калий, электролиты и кофеиновая встряска.
All right, you need some potassium, some electrolytes, and a jolt of caffeine.
Пожалел, что у меня нет кофеиновых таблеток.
I wished that I had some caffeine tablets.
Запись в журнале: Сол 436 У меня кончились кофеиновые таблетки.
LOG ENTRY: SOL 436 I’m out of caffeine pills.
В мини-маркете при автозаправке я купил большую бутылку «пепси» и маленький пузырек с кофеиновыми таблетками.
From the adjacent minimart, I bought a screw-top sixteen-ounce Pepsi and a small bottle of caffeine tablets.
Мод подала нам травяной чай, и мне не приходилось волноваться о нарушении нашей «кофеиновой» сделки с Адрианом.
Maude was serving herbal tea, so I didn’t have to worry about breaking my caffeine deal with Adrian.
Я принял две кофеиновые таблетки лишь час тому назад, так что принимать еще две мне не хотелось.
I’d taken two caffeine tablets no more than an hour ago, so I couldn’t justify swilling down two more.
На правом конце стойки под стеклянным колпаком конфеты от кашля, кофеиновые таблетки под названием «Долой сонливость» и «Не клюй носом», леденцы, сигареты, бритвенные лезвия, аспирин, кристаллики «Бромо», «Алька» для шипучки.
At one end of the counter a covered case; candy cough drops, caffeine sulphate called Sleepless, No-Doze; candy, cigarettes, razor blades, aspirin, Bromo-Seltzer, Alka-Seltzer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test