Translation for "котурны" to english
Котурны
Translation examples
Ботинки это или белые шевровые котурны?
What were those, white-kid buskins?
Он был одет в бриджи, на ногах котурны, а на голове – небольшой колпак с кисточкой.
He was dressed in a breechcloth, buskins, and a little hooded cap.
Пока Руфо врачевал меня, Стар натянула трико и обулась в свои котурны.
While Rufo was doctoring me, Star squirmed into her tights and put on her buskins.
Однако под руку мне попалась пара этих котурнов, с виду моего размера, ну я их и примерил.
However, there was a pair of those buskins that appeared to be my size, so I tried them on.
Какой-то Нижинский среди них все же ухитрился царапнуть подошву моего левого котурна, от чего я до самого подбородка покрылся гусиной кожей.
One Nijinsky among them did manage to scrape the sole of my left buskin, giving me goose flesh clear to my chin.
Дорожные сапожки из мягкой кожи – нет, скорее котурны, – коричневое трико и что-то зеленое, короткое сверху, наполовину куртка, наполовину платье фигуристки.
Soft leather hiking shoes—buskins really—brown tights, and a short green upper garment halfway between a jacket and a skating dress.
Трико Стар свисало неаккуратным хвостом у меня из-за пояса, куртка ее комком торчала под поясом Руфо, а котурны ее и шапочка были распиханы по карманам – и т.д.
Star’s tights were under my belt behind in an untidy tail, her jacket was crumpled under Rufo’s belt, while her buskins and hat were crammed into pockets—etc.
Наш эйвонский лебедь спел свою последнюю песню, но у нас остался наш старина Бен, обладающий такой же глубокой ученостью и гениальностью, какие когда-либо вдохновляли того, кто выступал на сцене в туфлях шута и в котурнах трагического героя.
Our Swan of Avon hath sung his last; but we have stout old Ben, with as much learning and genius as ever prompted the treader of sock and buskin.
Тут только он увидел, что на ногах у Клеф ничего не было, вернее, почти ничего Она носила что-то вроде котурнов, сплетенных из прозрачной паутины, плотно облегающей ступню Босые подошвы были розовые, будто напомаженные, а ногти отливали ртутным блеском, как осколки зеркала.
He saw then that Kleph’s feet were bare, or almost bare. She wore something like gossamer buskins of filmy net, fitting her feet exactly. The bare soles were pink as if they had been rouged, and the nails had a liquid gleam like tiny mirrors.
Кстати, в злобном выпаде против Шантильи во вчерашнем «Musee» некий зоил, весьма недостойно пройдясь насчет того, что сапожник, взобравшийся на котурны, постарался изменить самое имя свое, процитировал строчку латинского автора, к которой мы не раз обращались в наших беседах.
But in that bitter tirade upon Chantilly, which appeared in yesterday's 'Musee,' the satirist, making some disgraceful allusions to the cobbler s change of name upon assuming the buskin, quoted a Latin line about which we have often conversed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test