Translation for "котельная" to english
Котельная
noun
Translation examples
котельных и насосных отделениях
boiler rooms and pump rooms
Машинное и котельное отделения 85%
Engine and boiler rooms 85 %
или котельные отделения: 1 портативный огнетушитель;
boiler rooms: 1 portable extinguisher
котельное отделение: 1 переносной огнетушитель;
boiler rooms: 1 portable fire extinguisher;
- Привидение в котельной?
- The boiler room Ghost?
Охранники в котельной.
Guards in the boiler room.
Что насчёт котельной?
What about the boiler room?
Я предпочитаю котельную.
I prefer the boiler room.
Сюда - в котельную!
Down here-- the boiler room!
Это котельная, Зик!
It's the boiler room, Zeke!
Котельная находиться вниз по лестнице.
Boiler room's down there.
- Зубрить в котельной?
- Of cramming into the boiler room?
Меня даже занесло в котельную.
I even attacked the boiler-room.
Справа находилась котельная.
To the right of him was the boiler room.
Кто из вас курил сигары в котельной?
What boy has been smoking cigars in the boiler‑room?
Он пятится к двери котельной.
He steps back towards the boiler-room's outer door.
В котельной немно­го поупражнялся на велотренажере.
In the boiler room, I rode the exercise bike for a while.
Не так-то легко будет послать кого-то в котельную и в рубку.
It wasn’t going to be easy to get someone into the boiler room and the pilothouse.
– Отсюда мы прямиком направимся в котельное отделение.
From here we take a straight walk to the boiler room catwalk.
Фицджеймс завернул за косяк и скрылся в котельной.
Fitzjames stepped around the door frame and into the boiler room, out of sight.
И здесь, на Гармонии, они были в положении двух слепых в котельной.
And here they both were on Harmonia like two blind men in a boiler room.
Из-за плохой работы котельной в замке действительно было холодно.
It was cold because something had gone wrong down in the castle's boiler room.
Средневзвешенный КПД по муниципальным котельным
Average weighted efficiency of municipal boiler-houses
Вариант 3 <<Газовые котельные>>
Alternative 3 Gas-fired boiler-houses
Создание первого объекта, котельной, уже завершено.
The first, a boiler house, has already been implemented.
Для обогрева помещений в заведении используется собственная котельная.
The rooms are heated from the own boiler house of the institution.
- нестабильность поставок топлива (природный газ) котельным;
- Unstable fuel (natural gas) supply of boiler houses.
Основные источники теплоснабжения (котельные), в том числе:
Main heat-supply facilities (boiler-houses), incl.: pieces
Да. Котельная, работающая на торфе.
In a boiler house working on peat.
Ищите котельную, работающую на торфе.
Look for a boiler house working on peat.
Как чего уволили? Я на котельной работал. Ну, а там котлы рвануло...
I worked in the boiler-house and blew the boilers.
Организуй круглосуточное наблюдение за центром соцзащиты и начни проверку котельных.
Organize 24-hour surveillance over the social protection center and start checking boiler houses.
Проверяли очередную котельную, сторож заметил на двери новый замок, чужой.
We were checking yet another boiler house, and the guard noticed that there was a new lock on one of the doors.
– А потом пошли в котельную
“And then we went into the boiler house—”
Ему надо расчистить дорожку к котельной и к курятнику.
He had to clear a way to the boiler house and to the henhouse.
Через несколько секунд он осторожно крался вниз, в котельную.
A few moments later he was descending cautiously into the boiler-house.
Он только позже обнаружился, в котельной. – Ну, это как раз понятно, – сказал Краддок. – Старик садовник подбирал любую бросовую бумажку и запихивал в бак.
It only turned up later in the boiler house.” “That’s understandable,” said Craddock. “The old gardener chap used to spear up any odd stuff that was blowing about and shove it in there.” “Where it was very convenient for the boys to find,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test