Translation for "костный" to english
Костный
adjective
Translation examples
adjective
Костно-мышечные заболевания
Bone and muscular diseases
Болезни костно-мышечных систем
Diseases of bone and muscular systems
содержат большое количество костного мозга.
amounts of bone marrow.
- костная основа: семь шейных позвонков;
Bone base: 7 cervical vertebrae;
Клетки костного мозга крыс-альбиносов
Albino rat bone-marrow cells
Все костные хрящи, шкурка и шпик удаляются.
All bone cartilage, skin and fat is removed.
в Турцию - по травматологии и костно-суставной хирургии
To Turkey - traumatic medicine and bone and joint surgery
Плечевые кости (humerus) Плечевые кости представляют собой длинные кости плеча, содержащие большое количество костного мозга.
Shoulder bones (humerus) - The humerus bones are the long bones of the shoulder and will contain ample amounts of bone marrow.
- И костный мозг.
- And bone marrow.
Пересадка костного мозга.
Bone marrow transplant.
Извлекаю костный мозг...
Extracting bone marrow...
Отличная костная структура?
Great bone structure?
Рак костного мозга.
bone marrow malignancy.
Извлечение костного мозга.
Bone marrow extraction.
Костная щепка, не является костью.
The bone chip isn't bone.
Отметь костную структуру.
Note the bone structure.
Трансплантация костного мозга.
A bone marrow transplant.
Твердая костная пластина.
Solid plate of bone.
— Как рак костного мозга.
“Cancer of the bone marrow.”
Дефект костного метаболизма.
A defect in bone metabolism.
Что такое костная мозоль?
What is a bone spur?
Я не специалист по костным заболеваниям.
I’m not a bone doctor.”
– Аудио-костная технология.
Bone conduction technology.
Правда, у меня не было костной мозоли.
I had no bone spurs.
На болезни костной ткани.
See the degenerative bone diseases.
Костный цемент заместится новой костью.
New bone will grow through the bone cement.
Цвет «жженая кость» – цвет костного угля.
THE COLOR BONE BLACK is charred bones.
А еще — биопсию костного мозга.
And he took a biopsy of my bone marrow.
adjective
Имеются сообщения о значительном числе ранее неизвестных случаев патологии, таких, как врожденные пороки, костные изменения и необъяснимые случаи выпадения волос и странные кожные заболевания, которые отмечаются у отдельных лиц, проживающих в районах, подвергшихся обстрелу.
A considerable number of previously unfamiliar pathological conditions have been reported, such as congenital deformities, osseous abnormalities and unexplained cases of falling hair and strange skin diseases with which individuals have been afflicted in the areas affected by the bombardment.
Я обожаю истории, связанные с губчатой костной тканью.
I love a good organic, spongy, osseous tissue story.
Они сделаны из своего рода костной ткани.
It appears to be made of some sort of osseous tissue.
Кажется, что оно изготовлено из губчатой костной ткани.
It appears to be made of some sort of organic, spongy osseous tissue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test