Translation for "костистых" to english
Костистых
adjective
Translation examples
adjective
Костистые или костные рыбы
Teleostei or bony fish
У него был длинный костистый хвост,
It had a long bony tail,
Самый быстрый стрелок на всех Костистых Холмах.
Quickest draw in all of Bony Ridge.
Костистая грудная клетка растёт из верхней части шеи.
A bony thorax rises from the upperpart of the neck.
И всё, чего я попрошу взамен - твои руки. Чтобы заменить эти костистые хот-доги!
And all I ask in return is your hands to replace these bony hot dogs.
Доктор Эдисон, вы сравнили количество и размер костистых колючек в этом осколке гистологического отдела скелета нашей жертвы?
Dr. Edison, did you compare the number and size of bony spicules in this splinter to a histological section from our victim's skeleton?
Профессор Макгонагалл — в халате из шотландки, очки на костистой переносице перекошены — торопливо вошла в спальню.
Professor McGonagall came hurrying into the dormitory in her tartan dressing gown, her glasses perched lopsidedly on the bridge of her bony nose.
Несколько секунд фестрал под ним не шевелился. Затем его мощные крылья распахнулись, чуть не сбросив Гарри на землю, конь слегка присел и взмыл вверх так резко и круто, что Гарри пришлось прижаться к нему всем телом, иначе он соскользнул бы назад с его костистого крупа.
For a moment Harry’s Thestral did nothing at all; then, with a sweeping movement that nearly unseated him, the wings on either side extended; the horse crouched slowly, then rocketed upwards so fast and so steeply that Harry had to clench his arms and legs tightly around the horse to avoid sliding backwards over its bony rump.
А они подстерегают, не спят: гномы, люди, эльфы, ужасные эльфы с горящими глазами. Не могу я его найти. Аххх! – Он вскочил на ноги и погрозил костистым кулаком, узлом бескровной плоти, в сторону востока. – Не станем его искать! – крикнул он. – Для тебя – не станем. – Он съежился и припал к земле. – Горлум, горлум! – скулил он, не поднимая лица. – Не смотри на нас. Уходи! Иди спать!
They’re always awake. Dwarves, Men, and Elves, terrible Elves with bright eyes. I can’t find it. Ach!’ He got up and clenched his long hand into a bony fleshless knot, shaking it towards the East. ‘We won’t!’ he cried. ‘Not for you.’ Then he collapsed again.
Они были костистыми и когтистыми.
They were bony and clawed.
Нос: костистый (но уж никак не крючком).
Nose: bony (but in no way hooked).
Потрогал свой костистый нос.
He rubbed his bony nose.
Она погрозила мужчинам костистым кулаком.
She shook a bony fist at the men.
Огромные глаза двигались в костистых глазницах.
The big eyes swiveled in the bony sockets.
— Она высокая, очень худая, скорее костистая, женщина.
‘She is a tall, bony woman.’
Лицо было костистое, широкое, тупое, как у куклы.
Her face was large, bony, and blunt as a scarecrow’s.
Лицо у нее было тонкое до костистости, но с печалью аристократизма.
Her face was thin to the point of boniness, but it was of an aristocratic cast.
На людях ее костистая лапа никогда не отпускала его локтя;
In public her bony claws of hands never released him;
Пассажир пристраивает свою костистую фигуру на заднее сиденье.
The passenger settles his bony shape into the back seat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test