Translation for "космополитическая" to english
Космополитическая
adjective
Translation examples
adjective
Этот космополитический город действительно является отражением мира в миниатюре.
This cosmopolitan city really is a microcosm of the world.
Тем не менее средний класс - это космополитическая группа.
Yet the middle class is a cosmopolitan-minded group.
Эта космополитическая элита оказывает реальное влияние на всемирные дела.
That cosmopolitan élite has a profound influence on world affairs.
Такие крупные космополитические центры процветали в атмосфере подлинной религиозной терпимости.
Those great cosmopolitan centres flourished in an atmosphere of genuine religious tolerance.
Монреаль - это космополитический город, в котором насчитывается более 80 этнических общин.
Montréal is a cosmopolitan city, where more than 80 ethnic communities can be found.
Сингапур -- этот космополитический город-государство, который населяют люди различных рас и религий, -- находится в особо уязвимом положении.
Singapore, a cosmopolitan city-State with a multiracial and multireligious population, is particularly vulnerable.
Вследствие этого, когда мы говорим, что Африке недостает среднего класса, это значит, что ей не хватает предприимчивости и космополитических идей.
Therefore, when Africa is deficient in a middle class it means it is deficient in entrepreneurship and cosmopolitan ideas.
Более того, совершая нападение на космополитический город и его Всемирный торговый центр, преступники рассчитывали нанести удар по каждому из нас.
Indeed, by attacking this cosmopolitan city and its World Trade Center, the perpetrators targeted us all.
Нью-Йорк является центром культурного многообразия, космополитическим городом, в котором сосуществуют множество цивилизаций.
New York is a crossroads of cultural diversity, a cosmopolitan city where the most varied civilizations coexist.
Это может объясняться космополитическим характером этого города и тем, что вся торговля и развлечения сосредоточены на улице.
This could be attributed to the very cosmopolitan nature of the city, and that many of the everyday activities of buying, selling and entertaining take place outdoors.
Опять ты со своими космополитическими взглядами.
You and your cosmopolitan attitude.
Мы в самом космополитическом городе в мире.
Yeah. We're in the most Cosmopolitan city in the world.
Он берёт жизненный уклад людей оседлых... и превращает его в космополитическую культуру основанную на книгах, числах и идеях.
He takes the life of a people that's rooted in soil, and then he turns it into this cosmopolitan culture based on books and numbers and ideas.
Если вы находите отталкивающим моё космополитическое воспитание, я расскажу, как вы заняли у меня 300 франков на ту жалкую шлюху, что вы подцепили в Ле-Туке.
If you're going to be horrid about my cosmopolitan upbringing I shall tell how you borrowed three hundred francs to spend a torrid night with that elderly drab in Le Touquet.
В космополитической Швейцарии он немного выучил этот язык.
He had learned a little of the language in cosmopolitan Switzerland.
Танфер – космополитический город, всегда непредсказуемый и опасный.
TunFaire is a cosmopolitan, sometimes tolerant, always venturesome city.
У Службы контакты по всему миру, есть целая группа космополитических малиманов.
The Service has worldwide contacts, there is a squad of cosmopolitan Mulimans.
Космополитический Мюнхен и его еврейская община только посмеивались, выслушивая все эти нелепости – выслушивая, но не слыша их.
Cosmopolitan Munich and itsJewish community laughed at the absurdities; they were not listening.
его правильное произношение навело меня на мысль о космополитическом духе этой столицы;
his fluency and correct pronunciation impressed me for the first time with a due notion of the cosmopolitan character of the capital I was in;
Их главным преимуществом является широта кругозора, основанная на более космополитическом окружении и высокой образованности.
Their advantage lay in their broader view. That came from their more cosmopolitan environment and their generally superior education.
— Космополитический характер наших улиц в это время года всегда является для меня интересной и увлекательной чертой.
    "The cosmopolitan character of our streets at this period of the year is always to me a fascinating and interesting feature."
Владельцы отеля старались угодить межпланетным торговцам и тем теларианцам, которые желали подчеркнуть свое космополитическое происхождение.
The hotel catered to off-planet traders and perhaps to Telarians who wanted to emphasize their cosmopolitan background.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test