Translation for "космические" to english
Космические
adjective
Translation examples
adjective
Включенные в нее дисциплины охватывают весь спектр космической деятельности, в том числе космическое право, космические науки, космическую технику, космическую биологию, космическую информатику, применение космической техники, а также взаимосвязь космонавтики и общества.
The topics covered the whole range of space activities, including space law, space sciences, space engineering, space life sciences, space informatics, space applications and space and society.
Суборбитальные полеты - это космическая деятельность, осуществляемая с помощью космических объектов в космическом пространстве и на границе между воздушным пространством и космическим пространством.
Suborbital flights are space activities performed by space objects in outer space and on the border between airspace and outer space.
5. Космические технологии и космическое право
5. Space technologies and space law
Космическая наука, космическая техника и их применение
Space science, space technology and their applications
Штаб космического командования
Space Command Headquarters,
Алло, космический центр.
Hello, Space Control.
Вы космические захватчики!
You're space invaders!
- Космические камеры, да.
- Space cameras, yes.
- Привет, космический рейнджер.
- Hey, space ranger.
За космических пиратов.
The space pirates.
Британской Космической Программы.
British space program.
Разумеется, речь идет о таком явлении, как космические путешествия, – а когда мы говорим о религии, эти слова заслуживают того, чтобы их написать так: КОСМИЧЕСКИЕ ПУТЕШЕСТВИЯ!
This is, of course, space travel—and in any discussion of religion, it deserves to be written thus: SPACE TRAVEL!
В дурном самочувствии она винила космический перелет и общение с проклятой Гильдией Космогации.
She blamed it on space travel and association with that abominable Spacing Guild and its secretive ways.
– Видел я космические фрегаты, что были поменьше… – прошептал Пауль.
"I've seen space frigates that were smaller," Paul whispered.
Один даже совершил самоубийство – угнал космический фрегат и бросился на нем в Солнце.
One committed suicide by stealing a space frigate and diving it into the sun.
– Это очень старая, по-настоящему древняя Экуменическая Библия, специально для космических путешествий.
"It's a very old Orange Catholic Bible made for space travelers.
говорил потому, что зеленый является традиционным цветом космических костюмов на торговом флоте Бетельгейзе.
The reason he said green was that green was the traditional space livery of the Betelgeuse trading scouts.
Корабль “Сердце Золота” тихо плыл в темноте космического пространства, теперь уже на обычном фотоновом двигателе.
The Heart of Gold fled on silently through the night of space, now on conventional photon drive.
Либо вы сдохнете в космическом вакууме, либо… – он помедлил для вящего мелодраматизма, – расскажете мне, как хороша моя поэма!
Either die in the vacuum of space, or…” he paused for melodramatic effect, “tell me how good you thought my poem was!”
– «Дорого!» – передразнил барон с презрительной гримасой. – Проклятая монополия Гильдии на космические перевозки пустила бы меня по миру, не запланируй я эти расходы уже очень давно.
"Expensive," the Baron sneered. "The damnable Guild monopoly on space would've ruined us if I hadn't planned for this expense long ago.
Но немного радости в том, чтобы, проведя в космическом рейсе несколько лет, обнаружить по возвращении, что все, кого вы оставили, умерли тысячелетия назад.
But there would not be much joy in returning from a space voyage a few years older to find that everyone you had left behind was dead and gone thousands of years ago.
В космическом корабле их должно быть еще не меньше двадцати. — Где-где? — В космическом корабле.
There will be about twenty others in the space ship …” “The what?” “The space ship.”
– Опять этот Космический Рейнджер.
The Space Ranger again.
Там был космический вакуум.
Instead there was the vacuum of space.
Космические десантники.
They were Space Marines.
adjective
На нем также установлен прибор для аккумулирования космической энергии.
It also carries a cosmic energy deposition experiment.
Planck будет с небывалой до сегодняшнего дня точностью исследовать космическое микроволновое фоновое излучение с целью проверки теорий о ранних этапах эволюции Вселенной и происхождении космических структур.
Planck will examine cosmic microwave background radiation, to a degree of accuracy never achieved before, to test theories of the early universe and the origin of cosmic structures.
• радиоактивный детектор частиц (эксперимент по исследованию космического излучения (CRE)).
● CRE (Cosmic Ray Experiment) particle radiation detector.
Прежде всего во время полета были установлены пассивные трековые детекторы (пассивные детекторы космического излучения), и был проведен анализ потерь энергии на единицу длины пробега частицы и состава космического излучения.
In the first part, passive track detectors (passive detectors of cosmic ray nuclei) were exposed during the mission and evaluation of linear energy transfer and cosmic ray composition was studied.
Сфокусированные космические лучи.
Cosmic rays, concentrated.
Феноменальные космические силы!
Phenomenal cosmic power.
Космические лучи усиливаются.
Cosmic rays amplified.
Это космическая тишина.
That cosmic silence.
Это космический феномен.
It's a cosmic phenomenon.
ВНИМАНИЕ КОСМИЧЕСКАЯ РАДИАЦИЯ
ALERT OF COSMIC RADIATION
Этакий космический Маугли.
Something of a cosmic Mowgli.
– Вот как это было, – сказала она. – Космическая случайность… к которой и ты приложила руку. Преподобная Мать подняла руки, как бы отталкивая Алию.
"That is how it was," she said. "A cosmic accident . and you played your part in it." The Reverend Mother held out both hands, palms pushing the air toward Alia.
Космическая справедливость. Во всяком случае, космическая ирония.
Cosmic justice. Or at least cosmic irony.
Космические лучи, а в космических лучах много энергии.
Cosmic rays, and cosmic rays have a lot of energy.
– Космическому Равновесию?
The Cosmic Balance?
- Вот еще космическая справедливость.
More cosmic justice.
Другие космические иерофании
Other Cosmic Hierophanies
Достижение космического компромисса
Resolving a Cosmic Compromise.
Космический призыв к убийству!
A cosmic call to slay!
И вновь ничего — только космический фон.
There was nothing but cosmic background.
Психоз на космических весах?
Psychosis on a cosmic scale?
Разумеется, еще космические излучения.
Cosmic rays, of course.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test