Translation for "коровая" to english
Коровая
Similar context phrases
Translation examples
Молочные коровы
Dairy cows
Они убили корову.
They killed the cow.
- Угнаны 232 коровы
232 cows stolen
Молоко коровье (миллилитров)
Cow's milk (in millilitres)
Коровий горох сухой
Cow peas, dry
Аргентинские коровы, никакого коровьего бешенства.
Argentine cows. Not mad cows.
Твоя корова, твоя корова убежала!
Your cow, your cow ran away!
И коровы, наши британские коровы, они могут
And cows, our British cows, they can...
Сама по себе корова это просто корова.
A cow by itself is just a cow.
Мы должны одарить его коровой... священной коровой.
We should offer to him... a cow... a sacred cow.
– А кошка говорит по-коровьему или корова по-кошачьему?
«Does a cat talk like a cow, or a cow talk like a cat?»
– И корова не умеет.
«No, a cow don't, nuther.»
Купил за десять долларов корову.
I put ten dollars in a cow.
Корова-то возьми да и сдохни у меня на руках.
De cow up 'n' died on my han's.»
Вместо ответа Хагрид показал на коровью тушу.
For an answer, Hagrid pointed at the cow carcass on the ground.
– И само собой так полагается, чтобы кошка и корова говорили не по-нашему?
«And ain't it natural and right for a cat and a cow to talk different from US?»
— Конечно, приручил, — насупясь, сказал Хагрид и поправил на плече сползшую коровью тушу.
said Hagrid, scowling and hoisting the dead cow a little higher on his shoulder.
– А ну-ка, скажи мне: если корова лежит, то как она поднимается с земли – передом или задом?
«Say, when a cow's laying down, which end of her gets up first?
Тут и корова не удержалась бы от смеха, глядя, какие штуки откалывает наш старый дурак.
Well, it would make a cow laugh to see the shines that old idiot cut.
В темноте все коровыкоровы.
In the night all cows are cows.
Корова? Есть от буйволицы... — Коровью, пожалуйста.
Cow? There is a buffalo ... - Cow, please.
Люди есть люди, как коровы есть коровы.
Humans were humans, in the same way that cows were just cows.
Я задумывался, не купить ли корову, но с коровой так много возни.
I considered buying a cow, but a cow is too much bother.
-- Корова была моя. -- Была? -- переспросил Макихерн. -- Ты сказал, корова была твоя?
“It was my cow.” “Was?” McEachern said. “Did you say was my cow?”
Только как быть с коровой?
What about the cow?
Просто они лу-коровы, а не му-коровы, — заметила Крис, а Ленни и Найнти захихикали. — Тем не менее это не коровы! — упорствовал Эренс. — Коровы дают молоко.
"These aren't cows, Aarens said. "Nothing like cows. "So? They're loo-cows instead of moo-cows," Kris said, a comment which
Континентальная кора отличается по своему составу от океанической, однако граница между двумя коровыми типами зачастую четко не просматривается.
Continental crust is compositionally distinct from oceanic crust, but the boundary between these two crustal types may not be clearly defined.
В случае разрезов коровых структур, основывающихся на гравиметрических данных, должна включаться информация о плотностях, методах расчета и использовавшемся программном обеспечении.
In the case of crustal structure cross-sections based on gravity data, information on the densities and the calculation methods and software applied must be included.
Даже на коровых породах существуют глубоководные подповерхностные миромикробные сообщества, получающие энергию от окисления водорода в результате химического взаимодействия морской воды, просачивающейся из-под морского дна.
Even on crustal rocks, deep subsurface microbial communities exist, deriving energy from oxidation of hydrogen generated by the chemical interactions of seawater percolating up from beneath the seabed.
Если представляются доказательства об обратном, то информацию, описываемую в приводимом в разделе 9.5 контрольном перечне, рекомендуется дополнять следующими данными, получаемыми с помощью отбора проб и кернов коровых разрезов на материковой окраине (указывая при этом источник данных):
In the case of evidence to the contrary, it is recommended, in addition to the information described in the checklist in section 9.5, to include the following data obtained from sampling and coring of crustal subcrops at the continental margin with information about the source of the data:
Сочетание гравиметрических оценок с земных и внеземных источников посредством использования методов инверсной теории может позволить сделать важные выводы о составе и структуре материковой окраины, включая разграничение осадочных бассейнов, а также открыть возможности для моделирования толщины осадков и глубоководных коровых структур.
The combination of terrestrial and extraterrestrial gravity estimates, via inverse theory techniques, can provide important insights into the composition and structure of the continental margin, including the delineation of sedimentary basins, and the modelling of sediment thickness and deep crustal structures.
[17. "Компоненты дисперсного вещества" означает отдельные химические вещества или классы химических веществ или компоненты со специфическими физико-химическими свойствами, составляющие дисперсное вещество, включая сажистый углерод, элементарный углерод, органический углерод, неорганические компоненты, растворимый, нерастворимый и коровый материал;]
[17. "Particulate matter components" means individual chemical species or classes or components with specific physiochemical properties constituting particulate matter, including black carbon, elemental carbon, organic carbon, inorganic components, soluble, non-soluble and crustal material;]
Если не брать буровые работы, то отбор проб и кернов коровых выходов, включая подводные горы в зонах перехода от континентальной коры к океанической, может дать сведения о типе пород или литологии, а также материал для самых различных исследований (например, радиометрическая датировка, палеонтологическая возрастная корреляция, геохимический/изотопно-химический анализ, палеомагнетизм).
Apart from drilling, sampling and coring of crustal outcrops, including seamounts in the transitional area between continental and oceanic crust, can provide evidence of rock type or lithology and supply material for a variety of studies, for example, radiometric age dating, palaeontological age correlation, geochemical-isotope chemical analyses and palaeomagnetic studies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test