Translation for "коровам" to english
Коровам
Translation examples
to cows
Молочные коровы
Dairy cows
Они убили корову.
They killed the cow.
- Угнаны 232 коровы
232 cows stolen
Молоко коровье (миллилитров)
Cow's milk (in millilitres)
Коровий горох сухой
Cow peas, dry
Кузьмич зовёт заниматься любовью с коровами.
Kouzmich calls to make love to cows.
Я не очень хочу делать это с коровами.
I don't so feel making love to cows.
Ты и я едем к коровам, чтобы любить.
You and I go to cows to make love.
Я слышал, что многие президенты сначала говорили с коровами и овцами.
I heard many presidents talk to cows and sheep first.
Мало осталось коровьих имен, которые нормально звучат.
'There's not many names you can give to cows these days 'without sounding like an idiot.' Mm.
– А кошка говорит по-коровьему или корова по-кошачьему?
«Does a cat talk like a cow, or a cow talk like a cat?»
– И корова не умеет.
«No, a cow don't, nuther.»
Купил за десять долларов корову.
I put ten dollars in a cow.
Корова-то возьми да и сдохни у меня на руках.
De cow up 'n' died on my han's.»
Вместо ответа Хагрид показал на коровью тушу.
For an answer, Hagrid pointed at the cow carcass on the ground.
– И само собой так полагается, чтобы кошка и корова говорили не по-нашему?
«And ain't it natural and right for a cat and a cow to talk different from US?»
— Конечно, приручил, — насупясь, сказал Хагрид и поправил на плече сползшую коровью тушу.
said Hagrid, scowling and hoisting the dead cow a little higher on his shoulder.
– А ну-ка, скажи мне: если корова лежит, то как она поднимается с земли – передом или задом?
«Say, when a cow's laying down, which end of her gets up first?
Тут и корова не удержалась бы от смеха, глядя, какие штуки откалывает наш старый дурак.
Well, it would make a cow laugh to see the shines that old idiot cut.
В темноте все коровыкоровы.
In the night all cows are cows.
Корова? Есть от буйволицы... — Коровью, пожалуйста.
Cow? There is a buffalo ... - Cow, please.
Люди есть люди, как коровы есть коровы.
Humans were humans, in the same way that cows were just cows.
Я задумывался, не купить ли корову, но с коровой так много возни.
I considered buying a cow, but a cow is too much bother.
-- Корова была моя. -- Была? -- переспросил Макихерн. -- Ты сказал, корова была твоя?
“It was my cow.” “Was?” McEachern said. “Did you say was my cow?”
Только как быть с коровой?
What about the cow?
Просто они лу-коровы, а не му-коровы, — заметила Крис, а Ленни и Найнти захихикали. — Тем не менее это не коровы! — упорствовал Эренс. — Коровы дают молоко.
"These aren't cows, Aarens said. "Nothing like cows. "So? They're loo-cows instead of moo-cows," Kris said, a comment which
Аргентинские коровы, никакого коровьего бешенства.
Argentine cows. Not mad cows.
Твоя корова, твоя корова убежала!
Your cow, your cow ran away!
И коровы, наши британские коровы, они могут
And cows, our British cows, they can...
Сама по себе корова это просто корова.
A cow by itself is just a cow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test