Translation for "коренится" to english
Коренится
verb
Translation examples
verb
Квадратный корень
Square Root
а) Коренные причины.
(a) Root causes;
В этом коренная причина спора.
This is the root cause of the dispute.
Коренные причины нищеты
Root causes of poverty
Устранение коренных причин
Addressing the root causes
Он называется корень лопуха, это лекарственный корень.
Uh, it's called burdock root, it's a medicinal root.
А, корень правды.
Ah, truth root!
Африканский сонный корень.
African dream root.
Два, минус корень...
Minus... The root...
Это корень кутча.
It's kutcha root.
Концентрированный корень валерианы.
Concentrated valerian root.
Где взять корень?
Where's the root?
Это алтейный корень.
It's a marshmallow root.
Это корень лопуха.
This is burdock root.
Корень кубический из 27 это 3…
Now, the cube root of 27 is 3 …
Еще через несколько минут нам понадобился кубический корень 2½.
A few minutes later we need to take the cube root of 2½.
Проходя мимо кухни, я споткнулся о корень и наделал шуму.
When we was passing by the kitchen I fell over a root and made a noise.
— Объясните мне, как вам удалось с такой быстротой извлечь кубический корень.
he said, “how were you able to do that cube-root problem so fast?”
Гарри продолжал тщательно резать корень имбиря, а сам навострил уши.
Harry kept his eyes on his ginger roots, listening hard.
— Споткнулся о корень, — сердито пробурчал он, вновь поднимаясь на ноги.
“Tripped over a tree root,” he said angrily, getting to his feet again.
– Я не сосновый корень, господин, – сказал он, – и даже не вьюк с поклажей, а всего-навсего ушибленный хоббит.
‘I am not a tree-root, Sir,’ he said, ‘nor a bag, but a bruised hobbit.
А для того, чтобы получить на «Маршане» кубический корень, приходилось пользоваться таблицами первых приближений.
Now to take cube roots on the Marchant you had to use a table for the first approximation.
Он не ест всяких травок-кореньев, нет, моя прелесть, только если совсем-совсем голодный или если он заболел, бедненький Смеагорл.
He doesn’t eat grasses or roots, no precious, not till he’s starving or very sick, poor Sméagol.’
Гарри высыпал перетертых в пыль скарабеев в котел и принялся резать корень имбиря.
Harry tipped the powdered beetles into his cauldron and started cutting up his ginger roots.
— В чем же тогда корень?
What is the root, then?
Корень, реальность.
The root, the reality.
В них корень обмана.
They are the roots of conceit.
Койот – сам корень.
Coyote is the root.
Корень проблемы — как впрочем корень всех проблем Марса — заключался в деньгах.
The problem at root—like almost all Martian problems, at root—was money.
Корень пульсировал.
The root had pulsed.
Он съел этот корень
Presently he ate the root...
– На что был похож корень?
“What was the root stock like?”
Он предложил мне корень.
He offered me the root.
И там корень растет повсюду.
And the root grows everywhere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test