Translation for "кордит" to english
Кордит
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Масло и кордит.
Oil and cordite.
В качестве пороха использовался кордит-9.
The propellant type throughout was cordite mark nine.
Мисс Филдинг была рядом, когда убили ее жениха, кордит и сера при встреле попали бы и на нее.
Ms. Fielding was within a foot of the shots that killed her fiancé, she'd be covered in cordite and sulfur from the discharge.
— Вы знаете, что такое кордит?
Do you know what cordite is?
— Мыш, — прошептал я. — Ты унюхал кордит?
I murmured. “You smell any cordite?”
А кордит — это такой крупнозернистый порошок, похожий на ружейный порох.
Cordite is loose grains, like gunpowder.
— Вы знаете, как пахнет кордит? — спросил он.
"Do you know what cordite smells like?" he asked.
— Кордит? Наверное, как после выстрела из ружья?
Cordite? Like after a gun's been fired, do you mean?
Но кордит — «черный порошок» — очень стойкий, и за двадцать лет с ним ничего бы не сделалось.
But black powder – cordite – is very stable, and twenty years is immaterial.
Я внезапно понял, что представляю себе этот кордит как маленькие заряды вроде тех, которые нужны для огнестрельного оружия, несмотря на то что взрывом разнесло полдома… — Сколько кордита потребовалось для этого? — спросил я, показывая на руины.
I found I was thinking of cordite in terms of the small quantities used in firearms, whereas to knock down half a house… "How much cordite would that have taken?" I asked, gesturing to the results.
Исторгся из зеркала в ресторане и начал жарить и распугивать жизнь из всех подряд — горячие искры разлетались из почерневших; останков, неразличимых за угловыми столами, крики, кордит и общее ощущение хода вещей — полиция и скорая помощь, проблемы.
Erupted out of the mirror into a restaurant and proceeded to fry and frighten the life out of everyone—hot sparks sputtered out of blackened remains indistinct at corner tables, screams, cordite and a general sense of event—police and ambulance, trouble.
Следы нитратов присутствуют, но от боеприпасов обязательно должны были бы быть частицы сгоревшего пороха, чистящее вещество, смазка, кордит, соли гремучей кислоты и ртуть. Ничего этого нет. — Из чего можно только сделать вывод, что Гаррет некоторое время не стрелял, — сказала Сакс. — Верно.
We've got the nitrates but if that was from ammunition we'd've found burnt powder grains, cleaning solvent, grease, cordite, fulminate of mercury. There's none of that." "Which just means he hasn't fired a weapon in a while," she said. "True."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test