Translation for "коралловое" to english
Коралловое
adjective
Translation examples
adjective
В программе работы по коралловым рифам внимание будет сосредоточено на двух вопросах, которые считаются основными причинами гибели коралловых рифов в мире: обесцвечивание кораллов и физическая деградация и разрушение коралловых рифов.
The coral reef work programme will concentrate on two issues considered to be the major causes of coral reef mortality worldwide: coral bleaching and the physical degradation and destruction of coral reefs.
"Спасение Кораллового Рифа".
Coral Reef Rescue.
Коралловые рифы тоже.
It wasn't any coral reef.
Девятый размер, кораллового цвета.
Size nine, coral sand.
Как насчёт кораллово-голубого?
How about coral blue?
Лососевый или коралловый?
Like a salmon or a coral?
Коралловые рифы, мелководье.
The coral beds are too shallow.
"Коралловый остров" - прекрасное место.
Coral Island's a great facility.
Морская звезда ест коралловые полипы.
Starfish eat coral polyps.
Это не большой коралловый риф, но это рождение кораллового рифа.
It's not a big coral reef, but it's the start of a coral reef.
Похоже на коралловую помаду.
It looks like the coral pomade.
Видя наше восхищение, он схватил новую стопку, и пышный ворох на столе стал еще разрастаться – сорочки в клетку, в полоску, в крапинку, цвета лаванды, коралловые, салатные, нежно-оранжевые, с монограммами, вышитыми темно-синим шелком.
While we admired he brought more and the soft rich heap mounted higher--shirts with stripes and scrolls and plaids in coral and apple-green and lavender and faint orange with monograms of Indian blue.
Тут был коралловый остров.
Here was a coral island.
У нее были коралловые сережки.
She was wearing coral earrings.
Они поднялись по коралловой лестнице.
They mounted a stairway of coral.
– Здесь чудесные коралловые рифы.
There are wonderful coral reefs.
Он учуял коралловую змею.
It had smelled the coral snake.
На ней свитер кораллового цвета.
She wears a sweater the color of coral.
Говорят, он будет коралловым, зеленым и серым.
They say it will be coral, green and grey.
Том будет ждать ее у коралловой пещеры.
Tom would be waiting for her at the coral caves.
Все колонисты жили в коралловых зданиях.
All colonists lived in buildings of coral.
Кухня выглядит как коралловый риф.
The kitchen looks like a coral reef.
adjective
Северная часть острова представляет собой плоскогорье, сложенное коралловыми известняками, южная же -- гориста.
The northern part of the island is a high coralline limestone plateau and the southern region is mountainous.
Особую тревогу в связи с загрязнением береговой линии мазутом вызывает его воздействие на террасы моллюсковвермитидов/коралловые сообщества.
Of particular concern with shoreline oiling is the impact on vermetid terraces/coralline reef communities.
Это такой род коралловых водорослей.
It's a genus of coralline algae.
Покачиваясь, голубок раздувал перышки на груди и приглаживал их коралловым клювом.
The pigeon rocked itself backwards and forwards on the bough, swelling out its breast feathers and laying its coralline beak upon them.
Заверяю вас, Джек, что все здесь, кроме ничтожно малого количества случайно появившихся деревьев, — он махнул в сторону пальм, — это кораллы, живые или мертвые, коралловый песок или коралловые отложения.
For I do assure you, Jack, that everything here, apart from these trifling adventitious vegetables' - waving towards the palms - 'is coral, living or dead, coral sand or solid coralline accumulation.
Химнет приказал возничему въехать на один из главных волнорезов, каменная поверхность которого была ровно покрыта коралловым цементом.
Hymneth directed his charioteer to head out onto one of the major breakwaters whose rocky surface had been rendered smooth through the application of coralline cement.
Я поднял её грубую льняную рубашку и заметил крошечную щель между двух коралловых губ, оттенённых мягким, шелковистым чёрным пушком.
I pulled up her thick linen chemise, and I perceived the tiniest slit that could be seen, with two lips of a coralline hue, shaded by a soft, silky, black down.
Две лилейно-белых груди с сосками, похожими на два розовых бутона, а ниже две влажные губки, словно розовые створки раковины, которые по мере пробуждения страсти раскрываются и впускают в сочный роскошный мир темно-кораллового цвета;
Two lily-white breasts with nipples like two pink rosebuds, and lower down, two moist lips like those pink shells which, opening with awakening lust, reveal a pulpy, luxurious world, only of a deep coralline hue, and then these two pouting lips must be surrounded by a slight golden or black down—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test