Translation for "копытня" to english
Копытня
Translation examples
Швейцария (оговорка): В Швейцарии действует особое законодательство, регулирующее перевозки копытных животных.
Switzerland (reservation): Switzerland has special legislation on the transport of hoofed animals.
Охотникам разрешили вести отстрел копытных животных, то есть, по словам г-на Канвеа, главным образом либерийского <<лесного оленя>>.
The hunters were licensed to shoot ungulate (hoofed) game, which, according to Mr. Kanweah, was mainly Liberia's "bush deer".
В странах, где экономическая ситуация улучшилась (например, Словения, Литва, Эстония), леса распространяются на территорию бывших сельхозугодий, а в тех районах, где из-за менее благоприятных условий прекращены интенсивные методы ведения сельского хозяйства и выпас скота, отмечается рост популяций крупных хищников и копытных.
In countries where the economic situation has improved (e.g. Slovenia, Lithuania, Estonia) forests are expanding on former farmland and populations of large carnivores and hoofed animals are increasing as extensive agriculture and grazing are abandoned in less favourable areas.
Копытный щуп нужен?
You need a hoof tester?
Бич баварских копытных рынков.
Scourge of the Bavarian hoof markets.
- Трис, ты видел мой копытный нож?
Tris, you seen my hoof knife?
Кстати, здесь тридцать восемь процентов копытных хрящей?
Did you know bologna is 38 percent hoof?
Соединительная ткань между копытом и копытной костью, она повреждена.
The connective tissue between the hoof and the coffin bone has been compromised.
"Крипотозоологи думают, что это был подвид копытних хищников, возможно, мезонихия".
Cryptozoologists believe it may have been a subspecies of hoofed predator, possibly a mesonychid.
И когда он ходит, копытная кость, вращаясь, трется о подошву. Пока не пробьет ее.
So when he walks, the coffin bone rotates toward the sole of the hoof until it punctures through.
Да, потому что наш трейлер, включая нашего копытного друга, достиг конца линии на откормочной площадке в Пахрумп.
Yes, because our cattle hauler's shipment, including our burger-on-the-hoof friend here, reached the end of the line at a feedlot in Pahrump.
В смысле, допустим, что этот звон стоит свеч. В конце концов, кузнецы веками успешно занимаются этим но они пытались сделать это со всеми копытными! У вас остались какие-нибудь животные?
Perhaps it's a big con, they've done it very successfully for centuries, but they were just trying with all hoofed animals. "You got any more in your farm?
Бастион копытных животных
The bastion of the hoofed animals
Два Копытных ждут вас!
Two of the Hoofed Ones wait for you!
Эти Копытные наши военнопленные.
These Hoofed Ones are our prisoners of war.
– Ты будешь ждать здесь с Копытными.
"You'll wait here with the Hoofed Ones.
Мы должны оставить Копытных здесь.
We must leave the Hoofed Ones here.
Копытные… сбейте их вниз.
You Hoofed Ones—ride them down!
Эти Копытные слушают своих хозяев!
These Hoofed Ones have learned their masters!
- Правильно. - Он протянул мне копытный нож.
“Right.” He held out a hoof knife.
Он всматривался в надраенные сапоги и копытные чехлы.
He peered into the polish on boot toes and hoofs and hindclaws.
Если подстилки будут постоянно мокрыми, у животных начнется копытная гниль.
If their litter becomes permanently wet, they get hoof rot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test