Translation for "конче" to english
Конче
Translation examples
В области туризма, например, правительство и частный сектор приступили к следующим проектам: расчистке пляжей, созданию туристического центра в Анандале, проекту Вобунн Конч Шелл и проекту Маунт Кармел фоллз, что является отличным примером участия общины.
In the area of tourism, for example, the Government and the private sector have undertaken such projects as the following: the cleaning of the beaches, the Anandale Welcome Centre, the Wobunn Conch Shell Project and the Mount Carmel Falls project, which is an excellent example of community involvement.
Кубинцы приносят несчастье кончам.
Cubans are bad luck for Conchs.
– С каких это пор ты перестал быть кончем?
“Since when ain’t you a Conch?”
Есть кончи, которые умрут с голоду, прежде чем решатся украсть.
There were Conchs that would starve to death before they’d steal all right.
– Ты старый шутник, Гарри, – сказал он. – Мы, кончи, в беде должны держаться друг за дружку.
“You’re an old joker, Harry,” he said. “Us Conchs ought to stick together when we’re in trouble.”
Катер береговой охраны, ведший на буксире «Королеву Кончей», шел узким проходом между рифом и островами.
The coast guard cutter towing the Queen Conch was coming down the hawk channel between the reef and the Keys.
В ней были фотографии ее мужа Уоллеса и двух ее дочерей, Дикси и Вайолет, а еще упакованная в вату витая раковина-конча.
It contained photographs of her husband, Wallace, and her two daughters, Dixie and Violet, and a conch shell packed in cotton wool.
Лодка Фредди Уоллэйса, «Королева Кончей», тридцати четырех футов в длину, с номерным знаком «Тампа-V»8, была выкрашена в белый цвет;
Freddy Wallace’s boat, the Queen Conch, 34 feet long, with a V number out of Tampa, was painted white;
Они хотят выморить вас, кончей, отсюда, чтобы можно было сжечь ваши лачуги и настроить отелей и сделать из Ки-Уэст туристский город. Так я слышал.
What they’re trying to do is starve you Conchs out of here so they can burn down the shacks and put up apartments and make this a tourist town.
кварталами кончей, где все было чинно, надежно упрятано от посторонних взоров – добродетель, неудачи, недоедание, овсяная каша и вареная рыба, предрассудки, порядочность, кровосмесительство, утешения религии;
Conch town, where all was starched, well-shuttered, virtue, failure, grits and boiled grunts, under-nourishment, prejudice, righteousness, interbreeding and the comforts of religion;
В порту стояли еще две яхты, но и там все уже спали, когда катер береговой охраны привел в темную гавань «Королеву Кончей», лодку Фрэдди Уоллэйса, и пришвартовался у причала береговой охраны.
There were two other yachts in the harbor but every one was asleep on them, too, when the Coast Guard boat towed Freddy Wallace’s boat, the Queen Conch, into the dark yacht basin and tied up alongside the Coast Guard pier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test