Translation for "контролируется" to english
Контролируется
Translation examples
Не заблуждайтесь на этот счет: люди, которые контролируют средства массовой информации, контролируют наши умы и, возможно, контролируют мир.
Make no mistake: the people who control the media control our minds, and probably control the world.
c) Та из сторон, которая контролирует ресурсы, контролирует и сам процесс.
(c) The party that controls resources also controls the process.
- роль официальных контролирующих служб по сравнению с частными контролирующими органами;
The role of official control services vis-à-vis that of private control agencies;
а) самостоятельно контролирует; или
(a) By itself controls; or
145. Тот, кто контролирует алмазы Анголы, контролирует один из крупнейших африканских источников алмазов.
145. Whoever controls Angola's diamonds controls one of Africa's largest diamond resources.
Они также контролируют должности категории специалистов, равно как и органы, контролирующие многие различные специальности.
They also control the professional occupations as well as bodies that control the many different professions.
Там указывалось, что заявители считаются ассоциированными, если один из них прямо или косвенно контролирует другого или контролируется им либо если они находятся под общим контролем.
Applicants were considered affiliated if they were, directly or indirectly, controlling, controlled by, or under common control with one another.
Она контролирует пять из шести португальских местных газораспределительных компаний (а шестая компания контролируется ЭДП).
It controls five of the six Portuguese local gas distribution companies (with EDP controlling the sixth).
Эти районы контролируются повстанцами.
These are rebel-controlled areas.
Все контролируется компьютером.
It's all controlled by my computer.
- Фонд контролирует вот этот человек.
- Controlled by this man here.
Торговые тарифы контролируются конгрессом.
Trade tariffs are controlled by congress.
Казавиц контролирует Electric Sun.
Electric Sun is controlled by Kazawitz.
Дорожные камеры контролируются властями.
Traffic cams are controlled by the government.
Милая, ГИДРА контролирует новости.
Sweetheart, the news is controlled by hydra.
Всё это контролирует RFID-передатчик.
Everything's controlled by an RFID transmitter.
Он все еще контролируется хааконианцами.
It's still controlled by the Haakonians.
Тебя контролируют, Кирстен, понятно?
You're being controlled by someone, Kirsten, all right?
– Ты хочешь сказать, что эту планету контролирует Гильдия?
You're suggesting the Guild itself controls this planet?
«Контролируйте выпуск денег и суды; все же прочее оставьте толпе».
Control the coinage and the courts —let the rabble have the rest.
– Большие контролируют триста-четыреста квадратных километров.
Big ones may control three or four hundred square kilometers.
И не Младшие Дома, контролирующие внутреннюю торговлю Арракиса… почти все до одного остающиеся харконненскими тварями.
Nor the Houses Minor who controlled the interior trade of Arrakis .
– Кто может уничтожить некую вещь, тот ее и контролирует по-настоящему, – объяснил Пауль. – А мы можем уничтожить Пряность!
"He who can destroy a thing has the real control of it," Paul said. "We can destroy the spice."
Джессика прекрасно поняла сказанное банкиром: «Я тоже контролирую воду – основу и источник всякой власти на Арракисе».
It came to Jessica that the banker had said: "I, too, control that ultimate source of power on Arrakis—water ."
– КООАМ контролирует Пряность, – сказал Пауль. – И Арракис – источник Пряности – это наша дорога в КООАМ, – кивнул герцог. – Однако КООАМ – это не только меланжа.
"CHOAM controls the spice," Paul said. "And Arrakis with its spice is our avenue into CHOAM," the Duke said.
«Тот, кто контролирует настоящее, контролирует и прошлое, — произнес голос в его мозгу. — А тот, кто контролирует прошлое, контролирует и будущее».
He who controls the present controls the past, a voice in his mind told him, and he who controls the past controls the future.
— Кто контролирует стражей у ворот, тот контролирует и будущее.
He who controls the gatekeepers controls the future.
То, что ее контролирует? — Нет.
Is that what controls it?" "No.
Ортега контролирует армию, та, в свою очередь, контролирует население.
Ortega controls the Army and they control the population.
Помните, тот, кто контролирует экономику государства, контролирует его правительство.
Remember, whoever controls a nation’s economy controls its government.”
Тот, кто контролирует гравитацию, контролирует все.
He who controls gravity... controls everything.
Тот, кто контролирует эмбрионы, контролирует будущее.
Whoever controls the embryos controls the future.
Кто контролирует почту, тот контролирует информацию.
When you control the mail, you control information.
Я контролирую зеленые линии, а кто контролирует зеленые линии, контролирует Калифорнию.
I control the green lines, and Axel... whoever controls the green lines controls Southern California.
Ибо тот, кто контролирует начинку, контролирует вселенную
For he who controls the stuffing... Controls the universe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test