Translation for "контрастирующая" to english
Контрастирующая
verb
Translation examples
verb
Эти два события резко контрастируют между собой.
The two events are in striking contrast.
(не контрастирующее резко с общим цветом фрукта)
(not contrasting strongly with the general colouring of the fruit)
Это контрастирует с сокращением показателей нищеты по доходам.
This contrasts with the reduction achieved in income poverty.
Небольшие контрастирующие дефекты цвета - разрешенный предел.
Slight contrasting colour defects -- limit allowed
- Великолепно контрастирует с твоими волосами..
- It's a great contrast with your hair.
Недавние события... резко контрастируют с этой церемонией.
Recent events... contrast heavily with today's ceremony.
ќни были двум€ очень контрастирующими характерами, ненавид€щими друг друга.
They were two very contrasting characters who loathed each other.
Я хочу, чтобы вы определили, как он контрастирует с текстом.
I want you to tell me how it contrasts with the text.
Придётся ввести ему такое количество контрастирующего вещества, чтобы просто увидеть...
The amount of contrast material you need to pump up there just to see...
"Упругие, красивые женские соцветия контрастируют с тонкими и невзрачными мужскими соцветиями".
"The erect, fuII-bodied female panicIes "contrast with the thin, mangy male panicIes."
Оба они одного окраса, с одинаковыми контрастирующими отметками на плечах и длинноногой поступью.
The two are identical in color, with the same contrasting shoulder marking and long-legged gait.
Это величественное зрелище из васильковых и маковых полей сильно контрастирует с окружающими нас разрушениями.
"and the magnificent growth of poppies and cornflowers "make a wonderful contrast "to the surrounding scene of desolation.
Молодая мать и её четырёх летний сын лежащий мертвым, четвертая и пятая жертвы выходных Мартина Лютера Кинга полных насилия, сильно контрастирующих с посланием Мартина Лютера Кинга о ненасилии.
A young mother and her 4-year-old son lie dead, the fourth and fifth victims of an MLK weekend full of violence, in sharp contrast with Martin Luther King's message of nonviolence.
Лекцию читает полная, с добродушным и смешливым лицом Преподобная Мать, и ее веселый голос странно контрастирует с темой:
A plump, happy-faced Reverend Mother had been the lecturer, her jolly voice contrasting weirdly with the subject matter.
Каждый знает – если он даже ничего более не знает, – что товары обладают общей им всем формой стоимости, резко контрастирующей с пестрыми натуральными формами их потребительных стоимостей, а именно: обладают денежной формой стоимости.
Everyone knows, if nothing else, that commodities have a common value-form which contrasts in the most striking manner with the motley natural forms of their use-values. I refer to the money-form.
Когда же они не совпадали, его ошибки выделялись контрастирующими цветами.
Where they did not match, his errors stood out in contrasting colors.
С носа послышался иной, странно контрастирующий звук.
Contrasting strangely, a different sound came from the ship’s bow.
Ландшафты Грэмпиан и Гебрид отчетливо контрастируют друг с другом.
The scenery of Grampian and the Hebrides present some remarkable contrasts.
Она была одета в черное, контрастирующее с белой кожей и золотыми волосами.
She wore unrelieved black, in contrast to white skin and golden hair.
Огю обычно получал удовольствие от того, как хижина контрастирует с его городской резиденцией.
Ogyu usually enjoyed the contrast between it and his urban mansion.
— Очень рад. На наш взгляд это приятно контрастирует с производимой нами продукцией.
"Glad. We feel it's a nice contrast to the product.
Мои родители стояли передо мной в их типичной и дико контрастирующей одежде.
My parents stood before me in their typical and wildly contrasting clothing.
В этом она резко контрастирует с древнеанглийской поэзией, где такого рода компоновка вообще не использовалась.
This is in the most marked contrast to Old English, where any such arrangements were altogether avoided;
То, как Оджукву мог командовать своим народом, ярко контрастирует с бессилием Говона и Кацины.
His ability to command his own people contrasted with the impotence of Gowon and Katsina.
Очевидно, последняя глава — «Дух, свет и семя» — отчасти контрастирует с остальными главами.
Obviously, the last chapter—“Spirit, Light, and Seed”—contrasts somewhat with the rest of the essays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test