Translation for "контент-провайдеры" to english
Контент-провайдеры
Translation examples
Кроме того, сейчас разрабатываются проекты по оказанию контент-провайдерам содействия в применении режимов саморегулирования.
In addition, there are some projects under way to assist content providers with self-regulation strategies.
В Канаде при создании компании "Глоубмедиа" объединились вещательная компания, издатель ежедневной газеты, и интернетовский контент-провайдер.
In Canada, the creation of Globemedia brings together a broadcaster, a daily publisher, an Internet content provider.
Одновременно с этим расширилось ее содержание, размещаемое от имени ее контент-провайдеров -- главным образом многосторонних банков, -- а также правительств, которые оплачивают объявления о тендерах в этом издании.
Concurrently, more content was posted on behalf of its content providers, comprising mainly multilateral banks, but also Governments that pay for tender announcements in Development Business.
В 2007 году ведущие операторы мобильной телефонной связи и контент-провайдеры в Европейском союзе подписали Европейское рамочное соглашение в целях обеспечения более безопасного использования мобильной связи подростками и детьми.
In 2007, leading mobile telephone operators and content providers in the European Union signed the European Framework for Safer Mobile Use by Younger Teenagers and Children.
В 2007 году ведущие операторы мобильной телефонной связи и контент-провайдеры в Европейском союзе подписали Европейское рамочное соглашение в целях обеспечения более безопасного использования мобильной связи подростками и детьми, взяв обязательство фильтровать контент, проводить кампании по повышению информированности и классифицировать коммерческий контент с учетом критерия пристойности.
In 2007, leading mobile phone operators and content providers in the European Union signed the European Framework for Safer Mobile Use by Younger Teenagers and Children, committing to filtering content, carrying out awareness-raising campaigns and classifying commercial content for decency.
Кроме того, на рынке теперь доминируют не изготовители традиционной потребительской электронной аппаратуры, а те, кто устанавливает стандарты, а также провайдеры, контент-провайдеры и поставщики. "Экономика знаний" приводит к постепенному исчезновению традиционных "комфортных зон" и создает множество дополнительных возможностей для новых участников производственно-сбытовых цепей электронной промышленности, в том числе из развивающихся стран.
Furthermore, market power had shifted from the traditional consumer electronics manufacturers to the standard setters, service and content providers and suppliers. The "knowledge economy" was leading to a phasing-out of traditional comfort zones and created many additional opportunities for new entrants, including those from developing countries, in the electronics industry value chain.
j. система <<ЮНИФИД>> -- подготовка и трансляция десятиминутных блоков новостей шесть дней в неделю через спутниковый канал связи Агентства <<Эй-Пи-Ти-Эм>> телевизионным станциям по всему миру, включая видеоматериалы телевидения Организации Объединенных Наций, а также материалы, предоставляемые другими контент-провайдерами в системе Организации Объединенных Наций (регулярный бюджет и внебюджетные ресурсы), и блоки новостей для загрузки с высоким качеством вещания (1).
j. UNiFEED -- Production and transmission of 10 minutes of television news packages six days a week via APTN satellite feed to television stations worldwide, including video from United Nations Television and Video, as well as other content providers in the United Nations system (regular budget and other assessed) and news packages are also available for broadcast-quality downloads (1).
35. В 1998 году Европейский союз принял план действий, в котором в целях борьбы с размещением в Интернете информации незаконного и вредного характера было рекомендовано использовать меры саморегулирования, включая создание европейской сети горячих линий для пользователей Интернета, дающих возможность сообщать о размещенных в сети незаконных материалах, таких как детская порнография; разработать силами контент-провайдеров и поставщиков интернет-услуг системы, обеспечивающие саморегулирование и мониторинг содержания; разработать совместимые и взаимодействующие друг с другом в разных странах системы возрастной классификации и фильтрации контента в целях защиты пользователей.
35. In 1998, the European Union adopted an action plan that encouraged self-regulatory initiatives to deal with illegal and harmful Internet content, including the creation of a European network of hotlines for Internet users to report illegal content such as child pornography; the development of self-regulatory and content-monitoring schemes by access and content providers; and the development of internationally compatible and interoperable rating and filtering schemes to protect users.
39. В целях обеспечения безопасного пользования Интернетом Европейский союз принял в 1998 году План действий, в котором для реагирования на размещение в Интернете информации незаконного и вредного характера было рекомендовано использовать меры саморегулирования, включая создание Европейской сети горячих линий для пользователей Интернета, дающих возможность сообщать о размещенных в сети незаконных материалах, таких как детская порнография; разработать силами контент-провайдеров и поставщиков услуг Интернета системы, обеспечивающие саморегулирование и мониторинг содержания; разработать совместимые и взаимодействующие друг с другом в разных странах системы возрастной классификации и фильтрации контента в целях защиты пользователей.
39. To ensure safer use of the Internet, in 1998 the European Union adopted an action plan which encouraged self-regulatory initiatives to deal with illegal and harmful Internet content, including the creation of a European network of hotlines for Internet users to report illegal content such as child pornography; the development of self-regulatory and content-monitoring schemes by access and content providers; and the development of internationally compatible and interoperable rating and filtering schemes to protect users.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test