Translation for "контекстуального" to english
Контекстуального
Translation examples
а) Контекстуальное обоснование.
Contextual underpinning.
А. Контекстуальная исходная информация
A. Contextual background
Третья фаза: рассматривать дизайн в контекстуальном смысле. Этот вариант существенно шире предыдущих.
The third phase is looking at design in a contextual sense, in a much bigger-picture scenario.
Вот что такое контекстуальный сдвиг.
That's a contextual shift.
Хмнианский — полностью контекстуальный язык.
Umnian is entirely a contextual language.
Мы не можем позволить себе роскошь оправдывать свое невежество контекстуальными ограничениями.
We cannot afford to excuse our ignorance, with contextual limitations.
ФОРМАН. Сердцевинная группа – это совокупность людей, посвятивших себя контекстуальному сдвигу.
FOREMAN: The Core Group is that set of people who are committed to contextual shift.
За тем, что она называет «создание консенсуса», а вы зовете контекстуальной трансформацией – разве я не прав?
Something she calls censensus building, something you call contextual transformations-isn't that correct?
Но именно в этом и заключается вся задача контекстуальной трансформации – изменить восприятие участников с «не могу» на «могу».
But that's the whole purpose of contextual creation, to shift the perception of the participants from can't to can.
Поэтому любая интегральная теория непременно должна включать в свою структуру конструктивное, контекстуальное и интегрально-аперспективное измерения.
Therefore, any integral theory would be wise to include constructive, contextual, and integral-aperspectival dimensions in its own makeup.
В этом смысле Шерлок Холмс обращается к принципу контекстуальной памяти, который мы только что рассмотрели, — пользуется контекстом, чтобы выбрать перспективу и направить туда воображение.
And in that sense, Sherlock Holmes invokes the same contextual memory principle as we just explored, using context to cue perspective taking and imagination.
Ибо секрет контекстуального мышления состоит в том, что целое раскрывает новые смыслы, недоступные частям, и таким образом большие картины, которые мы строим, будут придавать новый смысл составляющим их частям.
For the secret of contextual thinking is that the whole discloses new meanings not available to the parts, and thus the big pictures we build will give new meaning to the details that compose it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test