Translation for "консультативный" to english
Консультативный
adjective
Translation examples
adjective
Консультативный комитет представит Консультативной комиссии БАПОР соответствующий доклад.
The Advisory Committee will report to the Advisory Commission on UNRWA accordingly.
Консультативные услуги предоставляются через сеть местных консультативных групп.
Advisory services are provided through a network of local advisory teams.
а) Консультативные услуги: восемь консультативных миссий и специальные исследования;
(a) Advisory services: eight advisory service missions and special studies;
Консультативной и стратегической составляющей НСЖСО является Национальный консультативный комитет.
There is a National Advisory Committee which is the advisory and policy arm of the SINCW.
Национальный социально-экономический консультативный совет (НСЭКС) (координирующие/консультативные функции)
National Social and Economic Advisory Council (NASEC) (coordinating/advisory)
Ну, этот консультативный комитет.
The advisory committee.
- Я всего лишь член консультативного комитета.
- I'm just on the advisory committee.
В моем консультативный списке указанно 600.
I have 600 on the advisory list.
Консультативный комитет по-прежнему завтра в 10?
Advisory board still at 10 tomorrow?
Они хотят, чтобы я стал членом консультативного совета
They want me on the advisory board.
Ваша служба будет выступать только в консультативной роли.
Your department would have a strictly advisory role.
Разве консультативный комитет мог дать плохой совет?
But why would the advisory board give us bad advice?
Так что, кто хочет состоять в консультативном комитете?
So, who's up for being on the advisory committee?
Мы взяли рецепт в консультативном комитете фруктовых коктейлей.
We got the recipe from the Fruit Punch Advisory Board.
Да, но мне всё равно понадобится одобрение от вашего консультативного комитета.
Well, I'd still need approval from your advisory committee.
– Я же говорила, что вхожу в Консультативный Совет.
"I told you. I'm on the Advisory Board.
– Для большинства. – Вот как? – Я член Консультативного Совета, – пояснила Флетчер.
"It is. To most people." "Oh." "But I'm on the Advisory," she explained.
— Мне кажется, это как раз тот случай, когда следует обратиться к нашему Консультативному комитету.
It seems to me that this is where our Advisory Committee would be useful.
Консультативный совет не имеет права назначать лидеров, – возражал Кип.
“The Advisory Council doesn’t pick our leaders,” Kyp retorted.
Но ведь Техно-Центр и Консультативный Совет ИскИнов проявляли к Гипериону особый интерес?
But did the Core or the AI Advisory Council take a special interest in Hyperion?
– И Консультативный совет утвердил мастера Хорна в качестве временного лидера Ордена джедаев.
“And the Advisory Council confirmed Master Horn as the temporary leader of the Jedi order.”
Все наши ребята, которые были во время войны в научно-консультативном совете при Черчилле, получили титулы.
All the chaps who were on Churchill's scientific advisory board during the war got a knighthood.
adjective
Уже были созданы 63 консультативных органа в провинциях и три консультативных органа в муниципалитетах; предстоит еще учредить восемь консультативных этнографических органов в регионах и один общенациональный консультативный орган.
Sixty-three provincial consultative bodies and three municipal consultative bodies had already been created; eight ethnographic regional consultative bodies and a national consultative body had yet to be formed.
34. Консультативный процесс продолжался на платформе консультативной группы и редакционной группы.
The consultative process continued in the form of a consultative group and a drafting group.
Обычно такие переговоры бывали консультативными, уточняющими слова, которые будут произноситься вслух.
Normally, that was consultative, tuning the words that they spoke aloud.
У них уже есть договор с консультативной компанией «Глобал Секьюрити, Инк.». Ее директором является бывший сотрудник ФБР. Нунэн знает его.
They already have a consulting company, Global Security, Ltd., run by a former FBI guy. Noonan knows him.
— Благодарю за вотум доверия, — ухмыльнулся он. — А сейчас мне необходимо вернуться на Сполл для того, чтобы провести консультативную встречу с деловыми партнерами.
"Thank you for the vote of confidence," he rumbled. "Anyway, I've got to get back up to Spall, consult with my fellow commissioners.
Мы говорили с министром, и он согласен заключить контракт с «Глобал Секьюрити» по консультативному обслуживанию Олимпийских игр. — Спасибо, сэр.
We spoke with the Minister, and he agrees that we should award Global Security the consulting contract for the Olympics.” “Thank you, sir.”
До того был сотрудником частного охранного предприятия «Справедливое оружие», которое осуществляло личную охрану и предоставляло консультативные услуги членам консервативной партии.
Prior that, he was employed by Right Arm, a firm that handles personal security and security consults for members of the Conservative Party.
Он никогда не говорил мне, зачем ему требовались подобные операции, но я думаю, это помогло его другу Хенриксену получить консультативный контракт для Олимпийских игр в Сиднее, за которыми я сейчас наблюдаю по телевидению.
He never told me why he wanted these things done, but I gather it was to help his friend Henriksen get the consulting contract for the Sydney- Olympics that I've been watching on TV.”
Одним из первых предложений, выдвинутых Консультативной Ассамблеей, было упразднение деления на 29 округов, установленного еще англичанами, и их замена на 20 провинций, чьи границы были проведены по линиям племенного и языкового разграничения.
One of the first proposals of the Consultative Assembly was for the abolition of the British-drawn twenty-nine Divisions and their replacement by twenty provinces, the boundaries to be drawn along tribal and linguistic lines.
– Я помог ему создать корпорацию – небольшую консультативную фирму в Пало-Альто, специализирующуюся на им порте и экспорте: что можно вывозить, чего нельзя, каковы квоты и как на законных основаниях пробиться к тем людям в Вашингтоне, которые благожелательно отнесутся к затеваемому тобой делу.
"I set up a corporation, a small consulting firm in Palo Alto specialising in imports and exports. What's allowed, what isn't, what the quotas are, and how to legitimately reach the people in D.C.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test