Translation for "конденсация" to english
Конденсация
noun
Translation examples
Испарение и конденсация
Evaporation and condensation
Иногда дело в конденсации.
Sometimes it's just condensation.
Вот что вызывает конденсацию.
That's what's causing the condensation.
Контролировать дыхание, минимизировать конденсацию.
Control the breath, minimize condensation.
Хочешь ускорить конденсацию?
You want to speed up the condensation?
Из-за конденсации жидкости он остался жив.
Drinking condensation kept him alive.
Единственная проблема это конденсация.
Uh, mechanical. Honestly, the only problem is this condensation on the hub.
Они поместят ее в одну из камер конденсации.
Well, they put her into a condensation chamber.
Прямо сейчас Доктор должен быть в камере конденсации.
The Doctor must be in the condensation chamber by now.
- Локализованная конденсация атмосферы вызвала неисправность в схеме зрительной ориентации.
- The localised atmospheric condensation caused a malfunction in the visual orientation circuits.
Вам придется лезть через вентиляцию, чтобы попасть в камеру конденсации.
You'd have to crawl through that vent in the wall -to get to the condensation chamber.
Работа по конденсации и вытеснению.
Works of condensation and displacement.
Он тотчас запотел от конденсации.
It misted over with condensation.
Ступеньки оказались очень скользкими, влажными из-за конденсации пара.
The rungs were slippery with condensation.
Зашипело, и над контейнером поднялось легкое белое облачко – конденсация.
There was a hiss of gas, and a faint white puff of condensation.
Его внимание привлек тихий плеск: конденсация на трубах.
Somewhere a faint dripping caught his attention: condensation on the pipes.
Вам нужно дозаправиться сразу после посадки, чтобы избавиться от конденсации паров в баках.
you refuel as soon as you land to stop condensation in the tanks.
Это был гигантский видеоэкран со специальным устройством, которое предотвращало конденсацию пара на его поверхности.
It was a giant video receiver, with special elements to prevent condensation on its surface.
Кислород становится жидким, а азот (температура конденсации которого составляет 77K) остается газообразным.
That makes the oxygen turn to liquid, but leaves the nitrogen (condensation point: 77K) still gaseous.
Конденсация, вызванная тем, что воздух насыщен влагой, а окружающая температура достигла критической точки: погода.
Condensation due to the air being saturated with moisture and the ambient temperature reaching the critical point: weather.
— Нет, — ответил доктор Шлосс. — Мы не хотим рисковать любой возможной конденсацией материи поблизости от нас.
"No," Dr. Schloss said. "We don't want to risk having any possible condensation nuclei near us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test