Translation for "конвертируемые" to english
Конвертируемые
verb
Translation examples
verb
В конвертируемой валюте или в рублях?
In convertible currency or in rubles?
Обувь ... превратилась в Свободно конвертируемую валюту?
I mean... was the country converting to some sort of shoe-based currency?
Подписывая все это, ты берешь конвертируемый займ на финансирование и вы с Питером Грегори становитесь членами правления Pied Piper зарегестрированного в Делавере.
That stuff you're signing gives you the convertible note for funding and establishes you and Peter Gregory as the board members of Pied Piper, incorporated in the State of Delaware.
На сегодняшний день это конвертируемая валюта с самым высоким процентом инфляции.
That’s the convertible currency with the highest inflation rate right now.
Трудно относиться всерьез к валюте, которая не конвертируема вне американских границ.
It was hard to take American cash seri-ously when it was no longer convertible outside U.S. borders.
— У вас есть при себе больше десяти тысяч кредитов или каких-либо иных конвертируемых ценных бумаг на большую сумму? — Нет.
“Are you carrying more than ten thousand credits or any convertible bonds in excess of that amount?” “No.
Цена моего нового паспорта за штуку будет всего пятьсот американских долларов или их эквивалент в любой конвертируемой валюте.
The price of my new passport will be only five hundred dollars U.S., or the equivalent in any convertible currency.
Пришелец имеет возможность концентрировать кинетическую энергию в потенциальную, а та имеет широкий выбор конвертируемости.
The visitor can convert kinetic energy to potential energy and it may have a wide choice of energy conversions.
"Валютой" назывались свободно конвертируемые деньги (доллары, ЭКЮ, иены, швейцарские франки), обращающиеся на Западе, в отличие от рублей, конвертировавшихся лишь по отношению к ЭКЮ, да и то при официальных международных расчетах.
Valuta was hard convertible currency—dollars, ECU, yen, Swiss francs—that could be spent freely by anyone in the West, unlike the ruble, which was convertible to the ECU only on an official international accounts level.
Он уже читал об этой наднациональной организации, призванной обеспечивать функционирование финансовой системы по всему миру, чтобы валюты оставались конвертируемыми одна в другую и так далее.
He read about it before. The International Monetary Fund was an international institution that assured the worldwide finance system functioned properly, and that currencies remained convertible, and so forth.
С точки зрения профессионального финансиста – объем сделки купли-продажи, заключенной каким-нибудь фондом, стоимость предполагаемого договора, размер займа в конвертируемых долговых расписках, – двенадцать миллионов выглядели не такой уж и крупной суммой.
From the perspective of a financial professional—as a trade executed by a fund, as the valuation of a proposed deal, as a tranche of convertible debentures—twelve million wasn’t much.
Я ожидаю очень важного сновидения насчет 9 1/2-процентных конвертируемых необеспеченных заемных акциях «Маршфилд Консолидейтед», а вы суете мне в уши всякую чепуху про то, что я должен остерегаться мартовских ид.
I’m expecting a highly important dream about Marshfield Consolidated 9½% Convertible Unsecured Loan Stock, and you come shoving my ears full of something about bewaring the ides of March.
– Если вам нужны сведения для ваших досье, – сказала тетушка, – я могу сообщить, что генерал Абдул советовал мне купить конвертируемые облигации «Дойче Тексако» – в Англии это исключено из-за больших комиссионных надбавок, а за границей для проживающей там англичанки все это совершенно незаконно.
     'If you really have to know,' my aunt said, 'for the sake of your files, General Abdul recommended me to buy Deutsche Texaco Convertible Bonds—out of the question in England because of the dollar premium, and away from England, for an English resident, quite illegal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test