Translation for "компиляции" to english
Компиляции
noun
Translation examples
(Компиляция предложений)
(Compilation of proposals)
КОМПИЛЯЦИЯ РЕКОМЕНДАЦИЙ
COMPILATION OF RECOMMENDATIONS
Компиляция представлений
Compilation of submissions
Теория профессора Вогна компиляции третьего года?
Professor Vaughn's Third Year Compiler Theory?
Мы все видели твои компиляции, Брайан.
We've all seen your compilation video.
Оповещение, что отслеживающая программа закончила компиляцию.
I set an alert just in case the back trace program ever finished compiling.
Что за теория профессора Вогна компиляции третьего года?
What the hell is Professor Vaughn's Third Year Compiler Theory?
На компиляцию программы уйдет больше часа?
You gonna compile for half an hour, for crying out loud? Quiet! All of you!
Мы только начали сбор данных, компиляцию текста.
Now, it's still in the early stages. Compiling the data, drafting the text.
Компиляция великих тайн
Compilation of Great Secrets
Даже первая грубая компиляция окажется золотым дном.
Even the first rough compilation could be a gold mine.
Лишь французское легкомыслие может принимать всерьез такие компиляции.
It is only French frivolity that attaches a serious value to compilations like those.
Взыскательный критик, возможно, назвал бы его компиляцией, но я не собиралась делать себе имя в литературных кругах.
A demanding critic might perhaps have described it as an eclectic compilation, but I wasn’t trying to make a name for myself in literary circles.
Я выслушал сотворенную им компиляцию, завершенную записью раннего Вэна Моррисона, под которую он танцевал, когда я приехал.
I listened to the compilation he’d prepared, ending with the early Van Morrison track he’d danced to when I arrived.
Я думаю, что второй раз вы слышали компиляцию его слов, взятых из записей по тому микрофону, ибо для этого он и предназначался.
But I think what you heard the second time was a compilation of your husband's words derived from the recordings taken by the microphone, because that was its real purpose, I'm fairly certain.
Однако в пору нашей первой (и последней) беседы я ничего не знал о его труде (насколько дозволено называть трудом торопливую компиляцию).
However, at the time of our first (and last) interview I knew nothing about his work (insofar as a rapid compilation may be called work).
Точная модель была создана на основе компиляции архивных документов и данных сенсорных наблюдений. Кроме того, в решении задачи использовали вероятностные проекции и вероятностный анализ.
An accurate model based upon extensive compilations of archival surveys and sensor data, coupled with probability-based projections and analyses.
Они представляют собой либо автобиографические заметки, либо компиляцию из его подробных записей о людях, которых он близко знал, и едва ли могут вообще считаться романами.
They are either fragments of autobiography or are compiled from the careful notes he took of people with whom he was thrown into close contact, and can hardly be counted as novels at all.
Примеры, взятые из старины, как ни странно, прозаические: оборотень у Петрония, страшные пассажи у Апулея, короткое, но знаменитс письмо Плиния Младшего, странная компиляция «О чудесах» Флегонта, грека-вольноотпущенника императора Адриана.
Most of the ancient instances, curiously enough, are in prose; as the werewolf incident in Petronius, the gruesome passage in Apuleius, the brief but celebrated letter of Pliny the Younger to Sura, and the odd compilation On Wonderful Events by the Emperor Hadrian's Greek freedman, Phlegon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test