Translation for "коммерция" to english
Коммерция
noun
Translation examples
noun
20. Основой для определения электронной коммерции служат слова "электронная" и "коммерция".
20. The foundation for an e-commerce definition rests on the words "electronic" and "commerce".
и электронной коммерции
and electronic commerce.
Торговля и коммерция
Trade and commerce
Управление и коммерция
Management & Commerce
Без коммерции нет исследований.
Research meets commerce.
Человеческий язык коммерции.
The human language of commerce.
Стабильность, сэр, коммерцию?
Oh, stability, sir, and commerce?
В любви и коммерции.
In love and commerce.
Эта коробка - бездушная коммерция.
That box is artless commerce.
Но снова, коммерция вовлечена.
But again, commerce is involved.
- В действительности, коммерция реально не ...
- Actually, commerce doesn't really...
- Острову нужна коммерция, чтобы выжить.
- The island needs commerce to survive.
... борьба между коммерцией и искусством.
...a struggle between art and commerce.
– Значит, воры. – Это только грубое слово для коммерции. – Коммерции?
"Thieves." "That's a harsh view of commerce." "Commerce?
Коммерцию не остановишь.
Commerce continues.
– Свяжусь с Министерством коммерции.
The Ministry of Commerce.
– Кажется, мы возродили коммерцию.
We have reinstituted commerce.
— Какого рода коммерция?
“What type of commerce?”
Эти семейства регулируют коммерцию.
Those are the families that regulate commerce.
После этого всякая коммерция закончится.
After that there would be an end to commerce.
Это исключает коммерцию и путешествия.
That precludes commerce and travel.
Только такая красота заботит коммерцию.
It is this beauty that concerns commerce.
Министерство коммерции заинтересовано в этом деле.
The Ministry of Commerce is interested.
noun
g) развития торговли и коммерции;
(g) Marketing and trade;
"Коммерция следует за фильмами".
Trade follows films!
Моя коммерция, это моя приватная тайна.
My trade is my personal secret.
Я вижу, вы поднаторели в коммерции.
I see that you have smatterings of trade.
Большинство из тех, кто занимается коммерцией, производят вещи.
Most people who learn a real trade make things.
Всякого, кто не занимается коммерцией, они считают шпионом.
They think that everyone who's not engaged in trade is a spy.
Буржуазия, обогатившаяся на коммерции и производстве, рабочие и крестьяне, пребывавшие в бедности и нужде.
- The bourgeois enriched by trade. Workmen and peasants, often poor And miserable. - Well!
Я хочу извлечь пользу из моих знаний. Это меня интересует. Я хочу заниматься коммерцией.
I want to put my education to use, to earn money in trade.
А занятия коммерцией - это лишь капля воды... в безбрежном океане предначертанных нам дел!
The dealings of my trade were but a drop of water in the comprehensive ocean of my business!
Городам Италии, где процветают коммерция, промышленность и ремесло демократия предложила свободные митинги для разъяснения мнений.
Italian towns where trade and industry, professions and jobs flourish, were democratically given free meetings during the electoral campaign to point out everyone's opinions.
Вы говорите, что пришли ради коммерции?
You say you are here to trade?
Наш излишек зерна превратился не просто в вопрос коммерции.
Our wheat surplus is no longer a trading matter.
Считают, что вы подрываете коммерцию, что это не… не… как же это называется?
They figure you are cutting into trade un--un--What's that word?
Медицина… коммерция… Мне не хотелось бы вдруг вспомнить, что я был директором универмага.
Medicine. Trade. I wouldn't like to remember suddenly that I was the general manager of a chain store.
Необходимость питаться и существовать материально является основополагающим мотивом для коммерции и индустрии.
The need to eat and subsist materially is bound to be good for trade.
Во-вторых — что отличает профессию от простой торговли, коммерции, от любого ремесла?
Second place - What is it distinguishes a profession from a mere trade, business, or occupation?
Фред был первым секретарем в отделе коммерции, в его задачу входило «смазывать» колеса торговли.
Fred had been a first secretary in the commercial department, spending his time oiling the wheels of trade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test