Translation for "комментируя" to english
Комментируя
verb
Translation examples
verb
Комментируя это положение, Фокс заявил, что:
Commenting on this provision, Fox states that:
Комментируя это положение, Комиссия указала следующее:
Commenting on this provision, the Commission stated:
Как упоминалось выше, мы уже комментируем различия между источниками и национальными счетами.
As mentioned before we already comment on differences between the sources and the National Accounts.
144. Комментируя доклад, ряд делегаций отметили его полезность и информативность.
144. In commenting on the report, a number of delegations said that they found the report to be useful and informative.
Комитет рекомендовал продлить контракт, не комментируя вопрос о гарантийном обязательстве.
The Committee had recommended the extension of the contract without commenting on the issue of the performance bond.
В качестве альтернативы, Комиссия может принять к сведению публикацию, не комментируя ее содержание.
Alternatively, the Commission could take note of the publication without commenting on its content.
280. Комментируя главу V, ни одно из правительств не выразило сомнений по поводу ее необходимости.
280. In commenting on Chapter V, no Government doubted the need for it.
Комментируя представленный сегодня нашему вниманию доклад, я ограничусь тремя темами.
In commenting on the report before us today, I shall limit myself to three topics.
Некоторые из них имеют возможность содействовать работе судов, следя за ней и комментируя судебные решения.
Some are allowed to assist the work of the judiciary by monitoring and commenting on their decisions.
Комментируя ситуацию в мире?
Commenting on the world situation?
Мы просто не комментируем. - Что?
- We're just not commenting.
Не комментируя то, что вижу?
- And not comment on what I see?
Ответ "нет", мы не комментируем.
The answer is no, we don't comment.
А мы наблюдаем и язвительно комментируем.
We watch and make snide comments.
Я отвечу, не комментируя твой тон.
I shall answer without commenting on your tone.
Хорошо, пока никак публично не комментируем.
OK, for the moment, we make no public comment.
- Комментируем мою прическу, вот что мы здесь делаем?
- Will you never comment on my hair, is that how we're doing?
Я уже говорил вам, мы не комментируем активные операции.
I've already told you, we do not comment on active operations.
Пожалуйста, ты не мог бы играть, не комментируя каждую карту?
Could you please play the game without commenting on every card?
Коннор слушал, не прерывая и не комментируя.
Connor listened without interruption or comment.
Плямкали скользкими губами, комментируя чужой разговор.
Flammed with slippery lips, commenting on someone else's conversation.
Сюзен слушала мужа уже полчаса, не перебивая и не комментируя.
Susan had listened to him for half an hour, without interruption or comment.
Комментируя действия учеников, старик не ограничивал себя в выражениях.
Commenting on the actions of the students, the old man did not limit himself in expressions.
Смеясь и комментируя каждый экспонат, проходили запоздалые посетители.
Some late visitors passed through, laughing. They commented on all the wax figures.
Делал он это молча, многозначительно, никак не комментируя свои затруднения.
He did this in silence, pointedly making no comment about the difficulty he was having.
– Сукины дети, — подал голос Кридмор, комментируя в общих чертах положение дел.
Sons of bitches, Creedmore said, as if commenting generally on the texture of things.
Комментируя свою жизнь, он сказал (теперь уже при помощи речевого синтезатора): «Кто мог бы желать большего?»
Commenting upon his life, he said (now with the help of the voice synthesizer), Who could have wished for more?
Еще двое мужчин, толстый и тощий, играли в шашки, скучно комментируя каждый ход.
Two more men, fat and skinny, played checkers, bored commenting on each move.
– Я очень рад, но вместе с тем мне очень тревожно, – сказал дон Хуан, комментируя мои усилия.
"I am very pleased, but very worried," don Juan said as a comment on my effort.
verb
Они тихо переговаривались между собой, внося поправки и комментируя информацию с помощью световых стилусов.
They talked quietly to each other, adjusting and annotating the projected data with light-stylus instruments.
Многие часы они проводили, анализируя свою игру по этим записям, тщательно комментируя каждый решающий ход.
And the hours they spent in analyzing their play from the records that they made, carefully annotating each decisive move.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test