Translation for "коласа" to english
Коласа
Similar context phrases
Translation examples
Г-н Сергей Колас, руководитель юридического департамента министерства иностранных дел
Mr. Syargei Kolas, Head of the Legal Department at the Ministry of Foreign Affairs
393. В Доме Дружбы в Минске состоялся вечер "Т. Шевченко и Н. Гоголь - великие украинцы"; в Доме литератора - вечер белорусской и украинской литератур "Т. Шевченко, Я. Купала и Я. Колас - наследие и современность"; в Национальном государственном гуманитарном лицее им. Я. Коласа - вечер "Наш Тарас Шевченко" и другие шевченковские мероприятия во многих городах.
An evening on the theme "Shevchenko and Gogol - great Ukrainians" was held at the Friendship House in Minsk, an evening of Belarusian and Ukrainian literature entitled "Shevchenko, Kupala and Kolas - their legacy and modern life" took place at the Literature House, and an evening entitled " Our Taras Shevchenko" was held at the Y. Kolas National State Humanitarian Lycée.
82. Г-н КОЛАС (Беларусь) говорит, что порядок использования устройств, упомянутых г-ном Бхагвати, регламентирован в статье 20 Закона о милиции.
82. Mr. KOLAS (Belarus) said that use of the devices mentioned by Mr. Bhagwati was provided for in article 20 of the Police Act.
f) сообщениями о преследовании независимых и ориентированных на развитие международных связей учебных заведений, таких, как Европейский гуманитарный университет и Гуманитарный лицей им. Якуба Коласа;
(f) About reports of harassment of independent and internationally oriented educational establishments such as the European Humanities University and the Yakub Kolas Humanities Lyceum;
Г-жа Мазай, г-н Oгурцов, г-н Андреев, г-жа Дрозд, г-н Колас, г-жа Купчина и г-н Щербов (Беларусь) занимают места за столом Комитета.
At the invitation of the Chairperson, Ms. Mazai, Mr. Agurtsou, Mr. Andreev, Ms. Drozd, Mr. Kolas, Ms. Kupchyna and Mr. Scherbau (Belarus) took places at the Committee table.
53. Г-н КОЛАС (Беларусь), отвечая на вопрос 14, говорит, что надзор за исполнением законов в местах лишения свободы осуществляют прокуратура и специальные комиссии, созданные для наблюдения за условиями содержания заключенных в тюрьмах.
53. Mr. KOLAS (Belarus), replying to question 14, said that compliance with legislation governing places of detention was monitored by the Procurator's Office and special commissions had been established to supervise prison conditions.
16. Г-н КОЛАС (Беларусь), отмечая большое число заданных вопросов, говорит, что делегация приветствует интерес, проявленный к осуществлению гражданских и политических прав в Беларуси; он выражает надежду на то, что проводимый анализ приведет к позитивным результатам и реальному улучшению положения.
16. Mr. KOLAS (Belarus), noting that a great many questions had been asked, said that the delegation welcomed the interest shown in civil and political rights in Belarus; it was to be hoped that the current analysis would have positive effects and lead to real improvements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test