Translation for "коктейлями" to english
Коктейлями
noun
Translation examples
noun
18.30 КОКТЕЙЛЬ, ПРИЕМ
18:30 COCKTAIL RECEPTION
Вечерний прием (коктейль) для участников.
Evening reception (cocktail) for participants.
Мероприятие для установления взаимных контактов между участниками и коктейль
Matchmaking event and cocktail.
Официальный коктейль, организованный послом Канады
Cocktail hosted by the Ambassador of Canada
Коктейль, организуемый ISPE
1830 hrs Welcome Cocktail Reception hosted by ISPE
20.00 - 23.00 Коктейль и приветственный ужин
20.00 - 23.00 Cocktails and welcome dinner
Прием-коктейль, организованный посольством Канады
Cocktail reception hosted by the Embassy of Canada
11. Желаете ли вы принять участие в коктейле,
11. Do you wish to attend the reception (cocktails)
Коктейли с шампанским.
Oh, Champagne cocktails.
Еще один коктейль?
What? Another cocktail?
Коктейль с шампанским!
Champagne cocktail, please.
- Всё, коктейли, хавчик.
- Everything. Cocktails, food.
- Может быть коктейль?
- Fancy a cocktail?
Выпьем по коктейлю?
Let's have cocktails.
Вино, коктейль, эспрессо?
Wine, cocktail, espresso?
Коктейли и фантазии.
Cocktails and Dreams.
— Бармен, еще один коктейль с шампанским, пожалуйста.
“Bartender, another champagne cocktail, please.”
И для этого Глория заставит мужчину угостить вас коктейлем с шампанским.
So to do that, Gloria will get a man to buy you a champagne cocktail.
Приехал я в Вашингтон и первым делом отправился на коктейль, чтобы со всеми познакомиться.
I went down to Washington and the first thing that I went to was a cocktail party to meet everybody.
Несколько недель спустя тот же японец появился в коктейль-баре отеля, в котором я жил.
A few weeks later the man came into the cocktail lounge of the hotel I was staying at.
– Ей уже лучше. Она всегда как выпьет пять-шесть коктейлей, так сейчас же начинает громко выть.
"Oh, she's all right now. When she's had five or six cocktails she always starts screaming like that.
– Спасибо, нет, – сказала мисс Бейкер четырем бокалам с коктейлями, только что появившимся на столе. – Никогда не пью накануне.
"No, thanks," said Miss Baker to the four cocktails just in from the pantry, "I'm absolutely in training."
Придя на него, я обнаружил, что рядом со мной сидит человек, который знакомил меня со всеми, присутствовавшими на коктейле — видимо, его специально ко мне приставили.
I went to the meeting and noticed that some guy who had introduced me to all the people at the cocktail party was sitting next to me.
Огни тем ярче, чем больше земля отворачивается от солнца; вот уже оркестр заиграл золотистую музыку под коктейли, и оперный хор голосов зазвучал тоном выше.
The lights grow brighter as the earth lurches away from the sun and now the orchestra is playing yellow cocktail music and the opera of voices pitches a key higher.
Из сумрака выплыл навстречу поднос с коктейлями, и мы, взяв по бокалу, присели к столику, где уже расположились желтые девицы и трое мужчин, каждый из которых был нам представлен как мистер Брмр.
A tray of cocktails floated at us through the twilight and we sat down at a table with the two girls in yellow and three men, each one introduced to us as Mr. Mumble.
– Он бутлегер, – шептались дамы, попивая его коктейли и нюхая его цветы. – Он племянник фон Гинденбурга и троюродный брат дьявола, и он убил человека, который об этом проведал.
"He's a bootlegger," said the young ladies, moving somewhere between his cocktails and his flowers. "One time he killed a man who had found out that he was nephew to von Hindenburg and second cousin to the devil.
– Коктейли? Коктейли? – орала герцогиня, стоя в дверях.
"Cocktails? Cocktails?" bellowed the voice of the Duchess from the door.
Играть будешь ты. — Ты видишь меня в роли коктейля? — Да не коктейля, королевы!
“You want me to play a cocktail?” “Not the cocktail. The queen.
А вот и ваши коктейли!
And those cocktails.
Коктейли Молотова?
“Molotov cocktails?”
Ведь в коктейле ничего не обнаружили.
There was nothing in the cocktail.
Кто смешивал коктейли?
Who mixed the cocktails?
А вот и Уильям с коктейлями.
Here’s William with the cocktails.’
Мне коктейль с шампанским.
Champagne cocktail for me.
После коктейлей, встреч.
After the cocktails, the gathering.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test