Translation for "козодои" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Ну что, козодои как козодои, эти, добавлял он, завсегда кричат.
The nightjars were screaming, as nightjars always do, he added.
Конец сентября, козодои перед отлетом собираются в стаи.
September is coming to an end and the nightjars are gathering before taking flight!
Запылали костры, привлекая мошкару, а с ней – летучих мышей и козодоев.
Cookfires drew moths, and the bats and nightjars that preyed on them.
Сумасшедший хор и хлопанье крыльев козодоев разбудили их перед рассветом.
They were woken before dawn by a furious chorus of goatsucker nightjars and the whirring of their wings.
Об ужасном хоре козодоев, орущих „Лиик’йорр, лиик’йоор из крови“.
About the macabre choir of goatsucker nightjars, calling: “Liiiquorrrr of blood, liiiquorrrr of blood!”
На сей раз хор козодоев был так могуч и громок, словно вот-вот предстояло погибнуть всему миру.
This time the chorus of nightjars was as mighty and loud as if the entire world were about to expire.
Между границей песка и бетонными кубами сидели с открытыми ртами козодои, охотившиеся за мошками и другими насекомыми.
Between the points of sand and the cubes of concrete nightjars swoop open-mouthed upon the moths and insects.
Туман над трясиной опять раззвонился дикими, урывчатыми трелями козодоев, заполнился быстрым хлопаньем крыльев.
Once again the fog over the swamps echoed with the wild, intermittent churring of the goatsucker nightjars and the rapid slapping of their wings.
Козодои дикими голосами орали свой реквием, небосклон затянули тучи, погасившие остатки лунного света.
The nightjars sang their death knell in clamorous voices while the horizon became shrouded in clouds, quenching the remains of the moonlight.
Летние вечера — всплески рыбы на воде, сиплое тарахтение вьющихся вокруг козодоев, аромат ночных левкоев вперемешку с дымком табачных трубок.
Summer evenings, the fish breaking the water, the nightjars hawking round your head, the smell of nightstocks and latakia.
– Подумай о ласточках и козодоях в полях.
Think of barn swallows and nighthawks filling the fields.
В темноте кричали козодои, и время от времени ночная птица проносилась над самой дорогой в свете фар моего автомобиля и взмывала в небо.
killdeers and whippoorwills were calling, and an occasional nighthawk swooped and skycoasted within the glow of my car’s lights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test