Translation for "код" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Коды ЭДИФАКТ или коды пользователя
EDIFACT codes or user codes
Коды ВТамО либо коды пользователя
WCO codes or user codes
Код D / Код R (5) :
D code / R code (5) :
Код D / код R (1):
D code / R code (1):
g) Код 21: этот код неясен.
(g) Code 21: This code is not clear.
"Код" это просто код.
"Code" is just code.
Код Красный, Код Оранжевый, Код Желтый...
Code Red, Code Orange... Code Yellow--ah, here it is!
Код лучших друзей, код подруг, код женщин.
The best friend code, the girlfriend code, the woman code.
Это код в коде.
It's a code within a code.
Красный код, синий код, белый код... У меня никогда не было черного кода.
Code red,code blue,code white- I've never had a code black.
Код девять, подтверждаю, код девять.
It's Code Nine, confirmed Code Nine.
Поступил код "Еврей", код "Еврей".
We got a code Jewish, code Jewish.
Синий код, это синий код.
Code blue, this is a code blue.
Код синий,код синий,номер три.
Code blue, code blue, room three!
Код синий, реанимация. Код синий, реанимация.
Code blue, I.C.U. Code blue, I.C.U.
У Суфира есть код моего вызова.
Thufir has my call code.
Весь ее «код» менялся и «считывание» его оказывалось уже невозможным.
Now the “code” was shifted and could not be read any more.
Она попыталась прочесть сообщение, но код был совершенно незнакомым.
She tried to read the message, but it was in no code she had ever learned.
И он мне объяснил: — У них имеется особый словесный код, я, правда, не знаю, какой.
He said, “They have a code worked out, but I don’t know what it is.
Джессика ощупала блокнот сзади, пытаясь найти выдавленные точки кода. Ничего.
Jessica felt the back of the note, rubbed the surface for coded dots. Nothing.
Маг до того гордился своим кодом, что усадил отца рядом с собой и рассказал ему все до тонкостей.
The mindreader was so proud of his code that he sat down and explained the whole works to my father.
Граф Фенринг склонился к своей леди и на их тайном мычащем языке спросил: – Ты видела, разумеется? Она ответила, пользуясь тем же кодом:
Count Fenring faced his lady, spoke again in their personal humming-code tongue: "You saw it, of course?"
Когда мы снова встретились, отец пересказал мне весь код: — Синий это «О, великий магистр», зеленый — «О, всезнающий», и так далее.
When he came back he told me the whole code: “Blue is ‘Oh, Great Master,’ Green is ‘Oh, Most Knowledgeable One,’” and so forth.
Двести сов, каждая на своей полке, у каждой свой цветовой код в зависимости от того, как быстро вам нужно доставить письмо адресату!
About two hundred owls, all sitting on shelves, all color coded depending on how fast you want your letter to get there!
Он объяснил как все вышло: — Я подошел к нему после сеанса и сказал, что сам проводил такие в Патчоге, и у нас имелся свой код, только обозначений для чисел и цветов в нем было меньше.
He explained, “I went up to him, afterwards, and told him I used to do a show in Patchogue, and we had a code, but it couldn’t do many numbers, and the range of colors was shorter.
— Код… Пожалуйста, Господи, код.
Code…” Please, God, the code.
- Код, вы помните, я работаю над кодом?
The code, you remember the code I was working on?
– Код, – прошептал я. – Введи код.
“The code,” I whispered. “Punch in the code, Nueve.
– Код, – сказала Молли. – Скажи голове код.
`The code,' Molly said. `Tell the head the code.'
– Можно, если тебе известны коды, а мне известны коды.
“There’s a way if you got the codes, and I got the codes.
Но код настолько прост, что его даже кодом не назовешь.
But what codes are used are simple to the point of not being codes at all.
Что, если этот код окажется там?
If the code was there?
– Код “Семь-Красный”! Повторяю, код “Семь-Красный”!
Code Seven Red! Repeat, Code Seven Red!
— Что за код НЕМО? — Да. Вы даже не слышали о коде НЕМО.
“What? Code Nemo?” “So. You have never heard of Code Nemo?”
noun
европейский код общего пользования,
European? public key,
Или же код?
Is it a key?
Это код Розе.
It's the Rose Key.
Оно было кодом.
It was a cipher key.
Приставы поменяли код ключа.
The marshals reset the key.
Коди оскалился и активировал комлинк.
Cody scowled and keyed his comlink.
— Поршия отправила другой код в коммуникационный центр.
Portia sent the other key to the comms room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test